Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 13:35 - الترجمة المغربية القياسية

35 هَانِي خَلِّيتْ لِيكُمْ دَارْكُمْ. وْنْݣُولْ لِيكُمْ: رَاهْ مَا غَتْشُوفُونِي حْتَّى يْجِي النّْهَارْ اللِّي تْݣُولُو فِيهْ: مْبْرُوكْ اللِّي جَايْ بْإِسْمْ الرَّبّْ!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

35 ها الدار ديالكُم غادي تبقا لكُم خالية. وْكنقول لكُم بلّي ما غادي شي تشوفوني عاود حتّى يجي الوقت فاش كتقولو: «مبروك هُوَ الّي ماجي بِاسم الرَّبّ.»"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 13:35
31 Iomraidhean Croise  

وْكَانُو الجّْمَاعَاتْ دْ النَّاسْ اللِّي سْبْقُو يَسُوعْ وْاللِّي تَابْعِينُه كَيْغَوّْتُو وْكَيْݣُولُو: «الْعَزّْ لْوَلْدْ دَاوُدْ! مْبْرُوكْ هَادَاكْ اللِّي جَايْ بْإِسْمْ الرَّبّْ! الْعَزّْ لْلَّهْ فْالسّْمَا الْعَالْيَة!».


«أُورْشَلِيمْ آ أُورْشَلِيمْ! آ اللِّي كَتْقْتَلْ الْأَنْبِيَا وْكَتْرْجَمْ الْمْرْسُولِينْ لِيهَا. شْحَالْ مْنْ مَرَّة بْغِيتْ نْجْمَعْ وْلَادْكْ كِمَا كَتْجْمَعْ الدّْجَاجَة فْلَالْسْهَا تَحْتْ جْنَاوْحْهَا، وَلَكِنْ مَا بْغِيتِيشْ.


وْمْلِّي قَرّْبْ مْنْ الْمْدِينَة شَافْهَا وْبْكَى عْلِيهَا،


وْغَيْمُوتُو بْقْطِيعْ السِّيفْ، وْغَيْتّْقَبْطُو وْيْدِّيوْهُمْ مْسْجُونِينْ لْݣَاعْ الْبْلْدَانْ. وْالشّْعُوبْ اللِّي مَا كَيْعَبْدُوشْ اللَّهْ غَيْرَيّْبُو أُورْشَلِيمْ حْتَّى يْسَالِي وَقْتْ هَادْ الشّْعُوبْ.


وْهُمَ يَاخْدُو الجّْرِيدْ دْ النّْخَلْ وْخَرْجُو بَاشْ يْتّْلَاقَاوْهْ، وْكَانُو كَيْݣُولُو بْصُوتْ عَالِي: «الْعَزّْ لْلَّهْ! مْبْرُوكْ اللِّي جَايْ بْإِسْمْ الرَّبّْ! مْبْرُوكْ مَلِكْ إِسْرَائِيلْ!».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan