Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 13:19 - الترجمة المغربية القياسية

19 رَاهَا كَتْشْبَهْ لْوَاحْدْ الْحَبَّة دْ الْخَرْدَلْ خْدَاهَا شِي رَاجْلْ وْزْرَعْهَا فْأَرْضُه، وْكْبْرَاتْ وْوْلَّاتْ شَجْرَة كَيْعَشّْشُو طْيُورْ السّْمَا فْعْرُوشْهَا».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

19 كيشبه نواحد الحبّة د الخرْدل الّي زرَع واحد الرَّجل في الجّنان ديالو، وْكبرَتْ حتّى رجعَتْ شجرة وْكتعشّش الطيور د السما في الأغْصان ديالاْ."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 13:19
38 Iomraidhean Croise  

وْݣَالْ لِيهُمْ: «بْسْبَابْ قَلّْةْ إِيمَانْكُمْ! وْنْݣُولْ لِيكُمْ الْحَقّْ: إِلَا كَانْ عَنْدْكُمْ إِيمَانْ قْدّْ حَبَّةْ الْخَرْدَلْ، غَادِي تْݣُولُو لْهَادْ الجّْبَلْ: تّْحَوّْلْ مْنْ هْنَا لّْهِيهْ، وْغَادِي يْتْحَوّْلْ. وْحْتَّى شِي حَاجَة مَا غَتْكُونْ مُحَالْ عَنْدْكُمْ. [


وْݣَالْ يَسُوعْ: «بْآشْ غَنْشَبّْهُو مَمْلَكَةْ اللَّهْ؟ وْبْآشْ مْنْ مْتَالْ غَنْفَسّْرُوهَا؟


وْهُوَ يْجَاوْبْهُمْ الرَّبّْ: «كُونْ كَانْ عَنْدْكُمْ إِيمَانْ وَاخَّا غِيرْ قْدّْ حَبَّةْ الْخَرْدَلْ، كُونْ ݣْلْتُو لْهَادْ الشَّجْرَة دْيَالْ التُّوتْ: تّْݣَلْعِي وْتّْغَرْسِي فْالْبْحَرْ، وْغَتْسْمَعْ لِيكُمْ».


وْاللِّي قْبْلُو كْلَامُه بْالْفَرْحَة تّْعَمّْدُو، وْتّْزَادُو عْلَى الجّْمَاعَة دْ الْمُومْنِينْ فْدَاكْ النّْهَارْ شِي تْلْتَالَافْ وَاحْدْ.


وْمْلِّي سْمْعُو لْكْلَامُه عْطَاوْ الْعَزّْ لْلَّهْ وْݣَالُو لِيهْ: «هَا نْتَ كَتْشُوفْ آ خُونَا كِيفَاشْ الْأُلُوفْ دْيَالْ لِيهُودْ آمْنُو، وْكُلّْهُمْ كَيْغِيرُو عْلَى الشّْرَعْ.


وْبْزَّافْ دْ النَّاسْ اللِّي سْمْعُو هَادْ الْكْلَامْ آمْنُو، وْوْلَّاوْ الْمُومْنِينْ خَمْسَالَافْ وَاحْدْ تْقْرِيبًا.


وْبْالْقُوَّة دْيَالْ الْعَلَامَاتْ وْالْعْجَايْبْ وْبْالْقُوَّة دْيَالْ رُوحْ اللَّهْ. وْرَانِي كَمّْلْتْ التّْبْشِيرْ بْإِنْجِيلْ الْمَسِيحْ، مْنْ أُورْشَلِيمْ وْالجّْوَايْهْ دْيَالْهَا حْتَّى لْبْلَادْ إِلِّيرِيكُونْ.


وْنْفَخْ الْمَلَاكْ السَّابْعْ فْالْبُوقْ دْيَالُه، وْتّْسَمْعَاتْ صْوَاتْ قْوِيَّة فْالسّْمَا كَتْݣُولْ: «الْمَمْلَكَة دْيَالْ الدّْنْيَا وْلَّاتْ دْيَالْ رَبّْنَا وْالْمَسِيحْ دْيَالُه، وْغَيْمْلَكْ دِيمَا وْعْلَى الدّْوَامْ».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan