Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 12:10 - الترجمة المغربية القياسية

10 وْاللِّي غَيْݣُولْ شِي كْلْمَة ضْدّْ وَلْدْ الْإِنْسَانْ غَيْتّْغْفَرْ لِيهْ، أَمَّا اللِّي غَيْݣُولْ كْلَامْ الْكُفْرْ عْلَى الرُّوحْ الْقُدُسْ رَاهْ مَا غَيتّْغْفَرْشْ لِيهْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

10 وْكُل واحد الّي كينطق بْشي كلمة ضدّ اِبن الإنسان غادي يتّغفر لو. أمّا الّي كيكفر بالروح القُدُس ما غادي شي يتّغفر لو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 12:10
7 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ يَسُوعْ ݣَالْ: «آ بَّا غْفَرْ لْهَادْ النَّاسْ، عْلَاحْقَّاشْ رَاهُمَ مَا كَيْعَرْفُوشْ أَشْنُو كَيْدِيرُو».


أَنَا اللِّي كْنْتْ مْنْ قْبَلْ كَنْتّْكَلّْمْ بْكْلَامْ الْكُفْرْ وْكَنْتّْعَدَّى عْلَى النَّاسْ اللِّي آمْنُو بِيهْ وْكَنْعَايْرْهُمْ. وَلَكِنْ اللَّهْ رْحَمْنِي عْلَاحْقَّاشْ مَا كَنْتْشْ عَارْفْ أَشْنُو كَنْدِيرْ وْمَا كَنْتْشْ كَنْآمْنْ بْالْمَسِيحْ.


إِلَا شِي وَاحْدْ شَافْ خُوهْ كَيْدِيرْ شِي دَنْبْ مَا كَيْتّْسَبّْبْشْ فْالْمُوتْ، خَاصُّه يْطْلَبْ مْنْ اللَّهْ بَاشْ يْعْطِيهْ الْحَيَاةْ، وْهَادْشِّي رَاهْ غِيرْ لْلِّي دْنُوبْهُمْ مَا كَيْتّْسَبّْبُوشْ فْالْمُوتْ. وْكَايْنْ الدَّنْبْ اللِّي كَيْتّْسَبّْبْ فْالْمُوتْ، وْمَاشِي عْلَى وْدّْ هَادَا ݣْلْتْ بْلِّي خَاصّْنَا نْطْلْبُو اللَّهْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan