Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 11:8 - الترجمة المغربية القياسية

8 رَانِي نْݣُولْ لِيكُمْ: إِلَا مَا نَاضْشْ وْعْطَاهْ حِيتْ هُوَ صَاحْبُه، رَاهْ غَيْنُوضْ وْيْعْطِيهْ كُلّْ مَا كَيْحْتَاجْ عْلَاحْقَّاشْ بْقَى شَادّْ فْالطّْلْبَة دْيَالُه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

8 كنقول لكُم، واخّا ما غادي شي ينوض ويعطيه حيت هُوَ صاحبو، في الحقيقة بْسباب الإلحاح ديالو غادي ينوض وْغادي يعطيه ديك الشي الّي احْتاج لو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 11:8
10 Iomraidhean Croise  

وْكَيْجَاوْبُه صَاحْبُه مْنْ الدَّارْ: مَا تْصَدّْعْنِيشْ! الْبَابْ رَاهْ مْسْدُودْ دَابَا، وْأَنَا وْوْلَادِي نَاعْسِينْ، وْمَا نْقْدَرْ نُّوضْ نْعْطِيكْ حْتَّى حَاجَة.


وْكَنْطْلَبْ مْنّْكُمْ آ الْخُوتْ، بْإِسْمْ رَبّْنَا يَسُوعْ الْمَسِيحْ، وْبْالْمْحَبَّة دْيَالْ الرُّوحْ الْقُدُسْ، تْكَافْحُو مْعَايَ بْالصّْلَاة لْلَّهْ عْلَى وْدِّي.


وْصْلِّيتْ لْلرَّبّْ تْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ بَاشْ يْحَيّْدْهَا مْنِّي،


بْغِيتْكُمْ تْعَرْفُو شْحَالْ كَنْكَافْحْ عْلَى وْدّْكُمْ، وْعْلَى وْدّْ هَادُوكْ اللِّي فْلَاوُدِكِيَّة، وْعْلَى وْدّْ ݣَاعْ هَادُوكْ اللِّي عَمّْرْهُمْ مَا شَافُونِي.


كَيْسَلّْمْ عْلِيكُمْ أَبَفْرَاسْ اللِّي هُوَ وَاحْدْ مْنّْكُمْ وْهُوَ عَبْدْ دْ الْمَسِيحْ يَسُوعْ، رَاهْ دِيمَا كَيْكَافْحْ بْالصّْلَاة عْلَى وْدّْكُمْ، بَاشْ تْبْقَاوْ تَابْتِينْ وْنْتُمَ مْكْمُولِينْ وْعَنْدْكُمْ تِقَة كْبِيرَة فْمُرَادْ اللَّهْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan