Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 11:19 - الترجمة المغربية القياسية

19 إِيوَا إِلَا كْنْتْ أَنَا بْبَعْلَزَبُولْ كَنْخَرّْجْ الجّْنُونْ، بْشْكُونْ كَيْخَرّْجُوهُمْ وْلَادْكُمْ؟ عْلَى هَادْشِّي رَاهْ هُمَ اللِّي غَادِي يْحَكْمُو عْلِيكُمْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

19 وِادا كُنْتْ أنا كنخرّج الشياطين بْبَعْلَزَبول، بَياش كيخرّجوهُم الولاد ديالكُم؟ على هَد الشي هُمَ غادي يحكمو عليكُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 11:19
10 Iomraidhean Croise  

بَرَكَا عْلَى التّْلْمِيدْ إِلَا كَانْ بْحَالْ الْمُعَلِّمْ دْيَالُه، وْالْخْدَّامْ بْحَالْ سِيدُه. وْإِلَا سْمَّاوْ مُولْ الدَّارْ بَعْلَزَبُولْ، إِيوَا شْنُو غَيْسَمِّيوْ مَّالِينْ دَارُه؟


وْدَاعْتْ خْبَارُه فْسُورِيَا كُلّْهَا، وْجَابُو لِيهْ ݣَاعْ الْمَرْضَى اللِّي كَيْتّْوَجّْعُو بْسْبَابْ الْمَرْضْ: الْمْسْكُونِينْ، وْاللِّي فِيهُمْ لْرْيَاحْ، وْالزّْحَافَا، وْهُوَ يْشَافِيهُمْ.


وْهُوَ يْݣُولْ لِيهْ الْمَلِكْ: مْنْ كْلَامْكْ غَادِي نْحْكَمْ عْلِيكْ آ هَادْ الْعَبْدْ الْقْبِيحْ. عْرَفْتِي بْلِّي أَنَا رَاجْلْ قَاسْحْ كَنَاخْدْ دَاكْشِّي اللِّي مَا خْزَنْتْشْ، وْكَنْحْصَدْ دَاكْشِّي اللِّي مَا زْرَعْتْشْ،


وْݣَالْ لِيهْ يُوحَنَّا: «آ سِيدِي، رَاهْ شْفْنَا وَاحْدْ الرَّاجْلْ كَيْخَرّْجْ الجّْنُونْ بْالْإِسْمْ دْيَالْكْ وْمَا خَلِّينَاهْشْ، عْلَاحْقَّاشْ هُوَ مَاشِي مْعَانَا».


وْحَاوْلُو شِي يْهُودْ، مْنْ هَادُوكْ اللِّي كَيْجُولُو فْالْمْدُونْ وْكَيْخَرّْجُو الجّْنُونْ بَاشْ يْسْتَغْلُّو إِسْمْ الرَّبّْ يَسُوعْ وْيْدِيرُو هَادْشِّي، وْكَانُو كَيْݣُولُو لْلْجّْنْ: «كَنْآمْرَكْ تْخْرُجْ بْإِسْمْ يَسُوعْ اللِّي كَيْخَبّْرْ بِيهْ بُولُسْ».


وْحْنَا كَنْعَرْفُو بْلِّي ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي كَيْݣُولُه الشّْرَعْ، كَيْهْضَرْ بِيهْ مْعَ هَادُوكْ اللِّي عَنْدْهُمْ الشّْرَعْ، بَاشْ حْتَّى وَاحْدْ مَا تْكُونْ عَنْدُه حُجَّة، وْتْوَلِّي الدّْنْيَا كُلّْهَا تَحْتْ الْحُكْمْ دْيَالْ اللَّهْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan