Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 10:8 - الترجمة المغربية القياسية

8 وْالْمْدِينَة اللِّي دْخَلْتُو لِيهَا وْقْبْلُوكُمْ مَّالِيهَا، كُولُو مْنْ دَاكْشِّي اللِّي كَيْعْطِيوْكُمْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

8 وأَي مدينة الّي تدخلو لاْ ويرحّبو بِكُم، كولو من ديك الشي الّي كينزّلو لكُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 10:8
6 Iomraidhean Croise  

«اللِّي رَحّْبْ بِيكُمْ رَحّْبْ بِيَّ، وْاللِّي رَحّْبْ بِيَّ رَحّْبْ بْهَادَاكْ اللِّي صِيفْطْنِي.


وَلَكِنْ الْمْدِينَة اللِّي دْخَلْتُو لِيهَا وْمَا قْبْلُوكُمْشْ مَّالِيهَا، خَرْجُو لْزْنَاقِيهَا وْݣُولُو:


وْݣَالْ لِيهُمْ: «اللِّي كَيْرَحّْبْ بْهَادْ الْوَلْدْ فْالْإِسْمْ دْيَالِي، رَاهْ كَيْرَحّْبْ بِيَّ. وْاللِّي كَيْرَحّْبْ بِيَّ، رَاهْ كَيْرَحّْبْ بْهَادَاكْ اللِّي صِيفْطْنِي، حِيتْ الصّْغِيرْ فِيكُمْ كُلّْكُمْ، هُوَ الْمْخَيّْرْ فِيكُمْ».


وْنْݣُولْ لِيكُمْ الْحَقّْ: اللِّي قْبَلْ شِي وَاحْدْ أَنَا مْصِيفْطُه، رَاهْ قْبَلْنِي. وْاللِّي قْبَلْنِي، رَاهْ قْبَلْ اللِّي مْصِيفْطْنِي».


وْإِلَا عْرَضْ عْلِيكُمْ شِي وَاحْدْ مَاشِي مُومْنْ وْقْبَلْتُو بَاشْ تْمْشِيوْ عَنْدُه، كُولُو مْنْ كُلّْ مَا كَيْتّْعْطَاكُمْ بْلَا مَا تْسْوّْلُو بَاشْ تْرْضِيوْ الضَّمِيرْ دْيَالْكُمْ.


إِيوَا رَاهْ هَكَّا آمْرْ الرَّبّْ بَاشْ حْتَّى اللِّي كَيْخَبّْرُو بْالْإِنْجِيلْ يْعِيشُو مْنْ الْإِنْجِيلْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan