Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 10:36 - الترجمة المغربية القياسية

36 إِيوَا شْكُونْ مْنْ هَادْ التّْلَاتَة اللِّي كَيْبَانْ لِيكْ قْرِيبْ لْلرَّاجْلْ اللِّي تْعَرّْضُو لِيهْ الشّْفَارَا؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

36 شكون من هَد التلاتة كيظهَر لك رجع جار نِلّي طاح في اليَدّين د السرّاق؟"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 10:36
6 Iomraidhean Croise  

وْجَاوْبْهُمْ: «إِيِّهْ، رَاهْ كَيْخَلّْصْهَا». وْمْلِّي دْخَلْ لْلدَّارْ سْبْقُه يَسُوعْ وْݣَالْ لِيهْ: «آشْ بَانْ لِيكْ آ سِمْعَانْ؟ مْنْ عَنْدْ مْنْ كَيَاخْدُو مُلُوكْ الْأَرْضْ الضَّرِيبَة وْلَا الْجِزْيَة؟ وَاشْ مْنْ وْلَادْهُمْ وْلَا مْنْ الْبْرَّانِي؟».


«آشْ كَتْݣُولُو عْلَى الْمَسِيحْ؟ وَلْدْ مْنْ هُوَ؟» وْجَاوْبُوهْ: «وَلْدْ دَاوُدْ!».


وْالْغَدّْ لِيهْ، عْطَى الرَّاجْلْ السَّامِرِي لْمُولْ الْفْنْدَقْ جُوجْ دِينَارَاتْ وْݣَالْ لِيهْ: تّْهَلَّى فِيهْ، وْاللِّي خْسَرْتِي فُوقْ مْنْ دَاكْشِّي اللِّي عْطِيتْكْ غَادِي نْرَدُّه لِيكْ مْلِّي نْرْجَعْ.


وْجَاوْبُه الْعَالِمْ دْ الشّْرَعْ: «هَادَاكْ اللِّي حَنّْ عْلِيهْ». وْهُوَ يْݣُولْ لِيهْ يَسُوعْ: «إِيوَا سِيرْ حْتَّى نْتَ وْدِيرْ بْحَالُه».


وْحِيتْ مَا كَانْ عَنْدْهُمْ مْنِينْ يْرَدُّو الدِّينْ اللِّي عْلِيهُمْ، سْمَحْ لِيهُمْ بْجُوجْ. إِيوَا شْكُونْ فِيهُمْ اللِّي غَادِي يْبْغِيهْ كْتَرْ؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan