Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 1:24 - الترجمة المغربية القياسية

24 وْمْنْ بَعْدْ دِيكْ لِيَّامْ حْمْلَاتْ مْرَاتُه أَلِيصَابَاتْ، وْمَا خْرْجَاتْشْ مْنْ دَارْهَا خَمْسْ شْهُورْ، وْكَانْتْ كَتْݣُولْ:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

24 من بعد ديك الأيّام، حبلَتْ أَليصابات مراتو وْتخبّعَتْ خمس شهور وْكانت كتقول:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 1:24
6 Iomraidhean Croise  

وْمْلِّي كْمْلَاتْ يَّامَاتْ الْخْدْمَة دْيَالُه رْجَعْ لْدَارُه.


«هَادْشِّي اللِّي عْطَانِي الرَّبّْ، شَافْ مْنْ حَالِي فْهَادْ لِيَّامْ، وْحَيّْدْ عَارِي مْنْ بِينْ النَّاسْ».


كَانْ فْيَّامْ هِيرُودُسْ مَلِكْ الْيَهُودِيَّة، وَاحْدْ رَاجْلْ الدِّينْ مْنْ فَرْقَةْ أَبِيَّا سْمِيتُه زَكَرِيَّا، وْمْرَاتُه مْنْ حْفَادْ هَارُونْ سْمِيتْهَا أَلِيصَابَاتْ.


كْتَبْتْ كْتَابِي اللّْوّْلْ آ تَاوْفِيلُسْ، عْلَى كُلّْ مَا بْدَا يَسُوعْ كَيْدِيرْ وْكَيْعَلّْمْ بِيهْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan