Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 9:8 - الترجمة المغربية القياسية

8 وْالجِّيرَانْ وْالنَّاسْ اللِّي كَانُو كَيْشُوفُوهْ مْنْ قْبَلْ كَيْسْعَى، بْدَاوْ كَيْسْوّْلُو رَاسْهُمْ وْكَيْݣُولُو: «وَاشْ هَادْ الرَّاجْلْ مَاشِي هُوَ اللِّي كَانْ كَيْݣْلَسْ وْكَيْسْعَى؟».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

8 ديك الساعة الجيران ديالو والناس الّي كانو كيشوفوه من قبل ملّي كان كيسعا قالو: "واش ماشي هَدا هُوَ الّي كان كيݣلس كيسعا؟"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 9:8
9 Iomraidhean Croise  

وْوْصَلْ يَسُوعْ هُوَ وْالتّْلَامْدْ دْيَالُه لْأَرِيحَا. وْمْلِّي كَانُو خَارْجِينْ مْنّْهَا مْعَ جْمَاعَة كْبِيرَة دْ النَّاسْ، كَانْ وَاحْدْ الْعْمَى سْمِيتُه بَارْتِيمَاوُسْ وَلْدْ تِيمَاوُسْ ݣَالْسْ فْجَنْبْ الطّْرِيقْ كَيْسْعَى.


وْسْمْعُو جِيرَانْهَا وْحْبَابْهَا بْلِّي الرَّبّْ فَاضْ بْرْحَمْتُه عْلِيهَا، وْفْرْحُو مْعَاهَا.


وْمْلِّي قَرّْبْ يَسُوعْ لْأَرِيحَا، كَانْ وَاحْدْ الرَّاجْلْ عْمَى ݣَالْسْ فْجَنْبْ الطّْرِيقْ كَيْسْعَى.


وْݣَالُو شِي وْحْدِينْ: «رَاهْ هُوَ هَادَا!»، وْوْحْدِينْ خْرِينْ ݣَالُو: «لَّا، رَاهْ غِيرْ كَيْشْبَهْ لِيهْ!». وَلَكِنْ هُوَ ݣَالْ: «رَاهْ أَنَا هُوَ!».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan