Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 7:47 - الترجمة المغربية القياسية

47 وْرَدُّو عْلِيهُمْ الْفْرِّيسِيِّينْ وْݣَالُو: «يَاكْمَا حْتَّى نْتُمَ خْرَجْتُو عْلَى الطّْرِيقْ؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

47 جاوبوهُم الفرّيسيّين: "واش حتّى أنتُمَ تلفْتو؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 7:47
8 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ هُوَ جَاوْبْهُمْ وْݣَالْ: «وْعْلَاشْ حْتَّى نْتُمَ كَتْعْصَاوْ الْوْصِيَّة دْ اللَّهْ بَاشْ تّْبْعُو الْعَادَة دْيَالْكُمْ؟


وْݣَالُو لِيهْ: «تّْفَكّْرْنَا آ سِيدِي بْلِّي هَادَاكْ الْكْدَّابْ مْلِّي كَانْ حَيّْ، كَانْ كَيْݣُولْ بْلِّي مْنْ بَعْدْ تْلْتْ يَّامْ غَيْتّْبْعَتْ.


وْكَانُو نَاسْ كْتَارْ كَيْتّْكَلّْمُو عْلِيهْ بْزَّافْ بِينَاتْهُمْ. شِي وْحْدِينْ مْنّْهُمْ كَيْݣُولُو: «رَاهْ هُوَ رَاجْلْ مْزْيَانْ». وْنَاسْ خْرِينْ كَيْݣُولُو: «لَّا، رَاهْ كَيْخَرّْجْ النَّاسْ عْلَى الطّْرِيقْ».


سْوَا كَبّْرُو بِينَا وْلَا حْتَقْرُونَا، ݣَالُو فِينَا الْكْلَامْ الْخَايْبْ وْلَا الْمْزْيَانْ. حْسْبُونَا كْدَّابِينْ وَاخَّا حْنَا صَادْقِينْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan