Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 5:13 - الترجمة المغربية القياسية

13 وَلَكِنْ الرَّاجْلْ اللِّي تّْشَافَى مَا كَانْشْ عَارْفْ شْكُونْ هُوَ، حِيتْ يَسُوعْ بَعّْدْ عْلَى الْمُوضْعْ اللِّي كَانْتْ فِيهْ الجّْمَاعَة دْ النَّاسْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

13 أمّا الّي برا ما عرف شي شكون هُوَ، حيت يَسوع بعّد من الناس الّي كانو في ديك الموطَع.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 5:13
6 Iomraidhean Croise  

وْتّْحَلُّو لِيهُمْ عِينِيهُمْ وْعَرْفُوهْ، وْمْنْ بَعْدْ مَا بْقَاشْ كَيْبَانْ لِيهُمْ.


وَلَكِنْ هُوَ دَازْ فْوَسْطْ مْنّْهُمْ وْمْشَى.


وْݣَالْ لِيهْ يَسُوعْ: «وَاشْ أَنَا مْعَاكُمْ هَادْ الْمُدَّة كُلّْهَا وْمَا عْرَفْتِينِيشْ آ فِيلُبُّسْ! رَاهْ اللِّي شَافْنِي شَافْ الْآبْ، إِيوَا كِيفَاشْ كَتْݣُولْ لِيَّ وْرِّينَا الْآبْ؟


وْسْوّْلُوهْ: «شْكُونْ هَادَا اللِّي ݣَالْ لِيكْ هْزّْ فْرَاشْكْ وْسِيرْ؟».


وْمْنْ بَعْدْ هَادْشِّي لْقَاهْ يَسُوعْ فْبِيتْ اللَّهْ وْݣَالْ لِيهْ: «هَا نْتَ دَابَا تّْشَافِيتِي، إِيوَا مَا تْبْقَاشْ تْدِيرْ الدّْنُوبْ، بَاشْ مَا تْطْرَا لِيكْ حْتَّى حَاجَة كْفَسْ مْنْ دَاكْشِّي اللِّي كَانْ فِيكْ».


وْهُمَ يْهَزُّو الْحْجَرْ بَاشْ يْرَجْمُوهْ، وَلَكِنْ يَسُوعْ تّْخْبَّى وْخْرَجْ مْنْ بِيتْ اللَّهْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan