Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 4:52 - الترجمة المغربية القياسية

52 وْهُوَ يْسْوّْلْهُمْ فَاشْ مْنْ وَقْتْ بْرَا وَلْدُه. وْجَاوْبُوهْ: «الْبَارْحْ مْعَ الْوَحْدَة دْيَالْ النّْهَارْ تّْحَيّْدَاتْ مْنُّه السّْخَانَة».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

52 ديك الساعة سقصاهُم على الساعة الّي بدا كيتحسّن فيها ولدو، وْقالو لو: "البارح في الوحدة د العشية مشات لو السخانة."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 4:52
4 Iomraidhean Croise  

وْنْهَضْ يَسُوعْ فْالجّْنّْ، وْهُوَ يْخْرَجْ مْنْ الْوَلْدْ، وْتّْشَافَى دِيكْ السَّاعَة.


وْمْنْ بَعْدْ، ݣَالْ يَسُوعْ لْلْقَايْدْ دْ الْعَسْكَرْ: «سِيرْ! عْلَى قْدّْ الْإِيمَانْ دْيَالْكْ، غَادِي يْكُونْ لِيكْ دَاكْشِّي اللِّي بْغِيتِي». وْفْدِيكْ السَّاعَة نِيتْ تّْشَافَى الْخْدَّامْ دْيَالُه.


وْمْلِّي كَانْ الرَّاجْلْ غَادِي فْطْرِيقُه لْلدَّارْ، تّْلْقَّاوْ لِيهْ الْعْبِيدْ دْيَالُه وْݣَالُو لِيهْ بْلِّي وَلْدُه حَيّْ.


وْعْرَفْ الْبُو بْلِّي هَادِيكْ هِيَ السَّاعَة اللِّي ݣَالْ لِيهْ فِيهَا يَسُوعْ: «رَاهْ وَلْدْكْ حَيّْ». وْآمْنْ هُوَ وْعَائِلْتُه كُلّْهَا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan