Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 2:8 - الترجمة المغربية القياسية

8 وْمْنْ بَعْدْ ݣَالْ لِيهُمْ: «دَابَا، خْوِيوْ وْعْطِيوْ لْلِّي مْكَلّْفْ بْالْعَرْسْ». وْعْطَاوْهْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

8 وْقالّوم: "سقيو دابا وادّيواه نالمقدّم د العرس." وادّاواه نْعندو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 2:8
5 Iomraidhean Croise  

وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «عَمّْرُو الْخْوَابِي بْالْمَا!»، وْهُمَ يْعَمّْرُوهُمْ حْتَّى لْلْفُمّْ.


وْمْلِّي دَاقْ الْمَا اللِّي وْلَّى خْمَرْ، مَا عْرَفْشْ مْنِينْ جَا هَادْ الْخْمَرْ، وَلَكِنْ الْخْدَّامَا اللِّي فَرّْقُو مْنُّه كَانُو عَارْفِينْ. وْعَيّْطْ اللِّي مْكَلّْفْ بْالْعَرْسْ عْلَى الْعْرِيسْ،


إِيوَا عْطِيوْ لْكُلّْ وَاحْدْ حَقُّه: خَلّْصُو ݣَاعْ الضَّرَائِبْ لْمَّالِينْ الضَّرِيبَة، طِيعُو اللِّي كَيْسْتَاهْلُو الطَّاعَة، وْحْتَرْمُو اللِّي كَيْسْتَاهْلُو الْإِحْتِرَامْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan