Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 2:10 - الترجمة المغربية القياسية

10 وْݣَالْ لِيهْ: «ݣَاعْ النَّاسْ كَيْعْطِيوْ الْخْمَرْ الْمْخَيّْرْ فْاللّْوّْلْ، وْمْلِّي كَيْسَكْرُو الضّْيَافْ كَيْعْطِيوْهُمْ الْخْمَرْ الرّْخِيصْ، أَمَّا نْتَ رَاكْ خَلِّيتِي الْخْمَرْ الْمْزْيَانْ حْتَّى لْدَابَا!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

10 وْقال لو: "الناس كاملين كينزّلو الخمر المخيّر في الُوّل، وْملّي كيشربو حتّى يدوخو، عاد ديك الساعة كينزّلو الخمر الّي ماشي مزيان. أمّا أنتينا خلّيتِ الخمر المخيّر حتّى نالدابا."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 2:10
15 Iomraidhean Croise  

وْبْدَا كَيْضْرَبْ صْحَابُه الْعْبِيدْ وْكَيَاكُلْ وْيْشْرَبْ مْعَ السّْكَايْرِيَة،


وَلَكِنْ إِلَا ݣَالْ هَادْ الْعَبْدْ مْعَ رَاسُه: رَاهْ غَيْتّْعَطّْلْ سِيدِي فْالرّْجُوعْ دْيَالُه، وْبْدَا كَيْضْرَبْ الْخْدَّامَا، رْجَالْ وْعْيَالَاتْ، وْكَيَاكُلْ وْكَيْشْرَبْ وْكَيْسْكَرْ،


وْجَاوْبُه إِبْرَاهِيمْ: تْفَكّْرْ آ وْلْدِي، بْلِّي خْدِيتِي حَقّْكْ مْنْ الْخِيرْ فْحْيَاتْكْ، وْخْدَا لِعَازَرْ حَقُّه مْنْ الْعْدَابْ. وْهَا هُوَ دَابَا كَيْتّْوَاسَى هْنَا، وْنْتَ كَتْتْعَدّْبْ تْمَّ.


هَادْ النَّاسْ مَاشِي سْكْرَانِينْ كِمَا كَتْضَنُّو نْتُمَ، حِيتْ هَادِي يَالَّاهْ التّْسْعُودْ دْيَالْ الصّْبَاحْ.


حِيتْ مْلِّي كَتَاكْلُو، كُلّْ وَاحْدْ كَيْسْبَقْ وْكَيَاخْدْ عْشَاهْ، وْكَيْبْقَاوْ شِي وْحْدِينْ بْالجُّوعْ، وْوْحْدِينْ خْرِينْ كَيْشَرْبُو حْتَّى كَيْسَكْرُو.


وْمَا تْسَكْرُوشْ بْالْخْمَرْ حِيتْ كَيْتّْسَبّْبْ فْالْفْسَادْ، وَلَكِنْ تْعَمّْرُو بْالرُّوحْ الْقُدُسْ،


حِيتْ اللِّي كَيْنَعْسُو، كَيْنَعْسُو بْاللِّيلْ، وْاللِّي كَيْسَكْرُو، كَيْسَكْرُو بْاللِّيلْ.


هَادِيكْ اللِّي فْسْدُو مْعَاهَا مُلُوكْ الْأَرْضْ، وْسْكْرُو سُكَّانْ الْأَرْضْ مْنْ خْمَرْ فْسَادْهَا».


وْشْفْتْ هَادْ الْمْرَاة سْكْرَانَة بْدْمّْ الْمْقَدّْسِينْ وْبْدْمّْ هَادُوكْ اللِّي شْهْدُو لْيَسُوعْ. وْمْلِّي شْفْتْهَا تّْعَجّْبْتْ بْزَّافْ!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan