Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 13:9 - الترجمة المغربية القياسية

9 وْهُوَ يْݣُولْ لِيهْ سِمْعَانْ بُطْرُسْ: «آ سِيدِي، غْسَلْ مَاشِي غِيرْ رْجْلِيَّ وَلَكِنْ حْتَّى يْدِّيَّ وْرَاسِي».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

9 قال لو سِمْعان بُطْرُس: "يا رَبّي، ماشي رِجلي وْكان، وَلكن حتّى يَدّي وْراسي!"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 13:9
9 Iomraidhean Croise  

وْمْلِّي شَافْ بِيلَاطُسْ بْلِّي مَا نْفْعَاتْ مْعَاهُمْ حْتَّى حَاجَة وْالشَّعْبْ غِيرْ مَا زَادْ هَاجْ، خْدَا الْمَا وْغْسَلْ يْدِّيهْ قُدَّامْ الجّْمَاعَة دْ النَّاسْ وْݣَالْ: «أَنَا رَانِي بَارِي مْنْ دْمّْ هَادْ الرَّاجْلْ، دَبّْرُو نْتُمَ مْعَاهْ!».


وْݣَالْ لِيهْ يَسُوعْ: «اللِّي غْسَلْ رَاهْ هُوَ نْقِي كُلُّه، مَا مْحْتَاجْ يْغْسَلْ غِيرْ رْجْلِيهْ. وْنْتُمَ رَاكُمْ نْقِيِّينْ، وَلَكِنْ مَاشِي كُلّْكُمْ».


وْݣَالْ لِيهْ بُطْرُسْ: «عَمّْرَكْ مَا غَتْغْسَلْ لِيَّ رْجْلِيَّ!». وْجَاوْبُه يَسُوعْ: «إِلَا مَا غْسَلْتْشْ لِيكْ رْجْلِيكْ، مَا غَيْكُونْ عَنْدْكْ حَقّْ مْعَايَ».


عْلِيهَا خَاصّْنَا نْجِيوْ قُدَّامْ اللَّهْ بْقَلْبْ صَادْقْ، وْبْالتِّقَة الْكَامْلَة بْالْإِيمَانْ، وْقَلْبْنَا نْقِي مْنْ أَفْكَارْ الشَّرّْ، وْدَاتْنَا مْغْسُولَة بْالْمَا النّْقِي.


وْهَادْشِّي رَاهْ مْتَالْ دْيَالْ الْمَعْمُودِيَّة اللِّي كَتْنَجِّيكُمْ دَابَا، وْهِيَ مَاشِي الْغْسِيلْ دْ الْوْسَخْ دْيَالْ الدَّاتْ، وَلَكِنْ هِيَ عَهْدْ بْضَمِيرْ صَالْحْ قُدَّامْ اللَّهْ بْالْبَعْتْ دْيَالْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan