Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يُوحَنَّا 12:3 - الترجمة المغربية القياسية

3 وْخْدَاتْ مَرْيَمْ قَرْعَة فِيهَا الرِّيحَة دْيَالْ النَّارْدِينْ الْحُرّْ اللِّي تَمَنُه غَالِي بْزَّافْ، وْدْهْنَاتْ رْجْلِينْ يَسُوعْ، وْمْنْ بَعْدْ مْسْحَاتْهُمْ لِيهْ بْشْعَرْهَا. وْوْلَّاتْ الدَّارْ عَامْرَة بْالرِّيحَة دْيَالْ النَّارْدِينْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

3 شبّرَتْ مَرْيَم نُص كيلو د عطر الناردين الحُرّ، الغالي بزّاف، وْدهنَتْ الرِّجلين د يَسوع وْمسحَتوم بْشعراْ، وْتعمّرَت الدار بالريحة الطيّبة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يُوحَنَّا 12:3
16 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ غِيرْ حَاجَة وَحْدَة لَاشْ مْحْتَاجِينْ، وْمَرْيَمْ خْتَارْتْ الْحَاجَة الْمْخَيّْرَة اللِّي مَا غَيْݣْلَعْهَا لِيهَا حَدّْ».


نْتَ مَا دْهَنْتِيشْ رَاسِي بْالزِّيتْ، أَمَّا هِيَ رَاهَا بْالرِّيحَة دْهْنَاتْ رْجْلِيَّ،


وْهَادْ مَرْيَمْ هِيَ اللِّي كَانْتْ دْهْنَاتْ الرَّبّْ يَسُوعْ بْالرِّيحَة وْمْسْحَاتْ رْجْلِيهْ بْشْعَرْهَا، وْكَانْ لِعَازَرْ الْمْرِيضْ هُوَ خُوهَا.


وْمْلِّي ݣَالْتْ مَرْتَا هَادْشِّي، مْشَاتْ وْعَيّْطَاتْ عْلَى مَرْيَمْ خْتْهَا فْالسِّرْ وْݣَالْتْ: «رَاهْ الْمُعَلِّمْ جَا وْكَيْعَيّْطْ لِيكْ».


وْغِيرْ وْصْلَاتْ مَرْيَمْ لْلْمُوضْعْ فِينْ كَانْ يَسُوعْ وْشَافْتُه، سْجْدَاتْ عَنْدْ رْجْلِيهْ وْݣَالْتْ لِيهْ: «آ سِيدِي، كُونْ كْنْتِ هْنَا، كُونْ ݣَاعْ مَا مَاتْ خُويَا!».


وْجَا حْتَّى نِيقُودِيمُوسْ اللِّي كَانْ جَا مْنْ قْبَلْ لْعَنْدْ يَسُوعْ بْاللِّيلْ، وْجَابْ مْعَاهْ تْقْرِيبًا تْلَاتِينْ كِيلُو دْ الْمَسْكْ الْحُرّْ مْخَلّْطْ بْالْعُودْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan