Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يَعْقوب 2:2 - الترجمة المغربية القياسية

2 حِيتْ إِلَا دْخَلْ شِي رَاجْلْ لْلْإِجْتِمَاعْ دْيَالْكُمْ وْهُوَ دَايْرْ الْخْوَاتْمْ دْيَالْ الدّْهَبْ وْلَابْسْ الْحْوَايْجْ الرّْفَاعْ، وْدْخَلْ وَاحْدْ آخُرْ مَا فْحَالُوشْ لَابْسْ حْوَايْجْ مْقَطّْعِينْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

2 حيت إدا دخل في الاجْتماع ديالكُم واحد الرَّجل عندو الخاتم د الدهب والحوايج الرفيعة، وْدخل واحد الرَّجل مسكين ولابس حوايج موسّخة،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يَعْقوب 2:2
9 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ بَّاهْ ݣَالْ لْلْعْبِيدْ دْيَالُه: جِيبُو دْغْيَا اللّْبْسَة الْمْخَيّْرَة وْلَبّْسُوهَا لِيهْ! وْلَبّْسُو لِيهْ الْخَاتْمْ فْصَبْعُه وْالصّْبَّاطْ فْرْجْلِيهْ!


وْحْتَقْرُه هِيرُودُسْ وْالْعَسْكَرْ دْيَالُه وْضَحْكُو عْلِيهْ وْلَبّْسُوهْ لْبَاسْ كَيْلْمَعْ، وْرَدُّه هِيرُودُسْ لْبِيلَاطُسْ.


وْدِّيتُوهَا فْهَادَاكْ اللِّي لَابْسْ الْحْوَايْجْ الرّْفَاعْ، وْݣْلْتُو لِيهْ: «ݣْلَسْ هْنَا فْهَادْ الْمُوضْعْ الْمْزْيَانْ». وْݣْلْتُو لْلِّي مَا فْحَالُوشْ: «وْقَفْ نْتَ تْمَّ» وْلَا: «ݣْلَسْ حْدَا رْجْلِيَّ».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan