Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يَعْقوب 2:15 - الترجمة المغربية القياسية

15 وْإِلَا كَانْ شِي خُو وْلَا أُخْتْ مَا عَنْدْهُمْ مَا يْلَبْسُو وْمَا عَنْدْهُمْ مَا يَاكْلُو،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

15 إدا كان شي أخ أَوْلا شي أخْت محْتاجين الحوايج والماكلة اليوميّة،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يَعْقوب 2:15
11 Iomraidhean Croise  

حِيتْ الْفُقَرَا دِيمَا مْعَاكُمْ، وْوَقْتْمَا بْغِيتُو تْقَدْرُو تْدِيرُو مْعَاهُمْ الْخِيرْ، أَمَّا أَنَا مَا غَادِيشْ نْكُونْ مْعَاكُمْ دِيمَا،


جَاوْبْهُمْ وْݣَالْ: «اللِّي عَنْدُه جُوجْ لْبْسَاتْ، يْعْطِي لْلِّي مَا عَنْدُوشْ. وْاللِّي عَنْدُه شِي مَاكْلَة، يْشَارْكْهَا مْعَ لْخْرِينْ».


وْكَانْ كَيْتّْكَلّْمْ وْكَيْتّْنَاقْشْ مْعَ لِيهُودْ اللِّي كَيْتّْكَلّْمُو بْالْيُونَانِيَّة، وْبْدَاوْ كَيْقَلّْبُو كِيفَاشْ يْدِيرُو بَاشْ يْقْتْلُوهْ.


وْمَاتُو مْرْجُومِينْ، وْتّْقَطّْعُو عْلَى جُوجْ طْرَافْ بْالْمْنْشَارْ، وْتّْقْتْلُو بْالسِّيفْ، وْمْنّْهُمْ اللِّي كَانُو دَايْعِينْ فْكُلّْ بْلَاصَة وْهُمَ لَابْسِينْ جْلُودْ الْغْنَمْ وْالْمَاعْزْ، وْمَا كَانْشْ عَنْدْهُمْ بَاشْ يْعِيشُو، وْكَانُو مْقْهُورِينْ وْمْضْلُومِينْ.


سْمْعُو آ خُوتِي الْعْزَازْ: وَاشْ اللَّهْ مَا خْتَارْشْ الْفُقَرَا دْيَالْ هَادْ الدّْنْيَا بَاشْ يْكُونُو أَغْنِيَا فْالْإِيمَانْ، وْيْوَرْتُو مَمْلَكَةْ اللَّهْ اللِّي وَاعْدْ بِيهَا هَادُوكْ اللِّي كَيْبْغِيوْهْ؟


إِلَا كَانْ شِي وَاحْدْ لَبَاسْ عْلِيهْ، وْشَافْ خُوهْ مْحْتَاجْ، وْمَا حَنّْشْ عْلِيهْ، كِيفَاشْ غَتْكُونْ مْحَبَّةْ اللَّهْ تَابْتَة فِيهْ؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan