Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرانيين 4:3 - الترجمة المغربية القياسية

3 أَمَّا حْنَا الْمُومْنِينْ، غَنْدَخْلُو لْلرَّاحَة اللِّي وَجّْدْهَا لِينَا اللَّهْ، وْاللِّي ݣَالْ عْلِيهَا: «فْوَقْتْ الْغَضَبْ دْيَالِي حْلَفْتْ وْݣْلْتْ: عَمّْرْهُمْ مَا غَيْدَخْلُو لْلْبْلَادْ فِينْ وَجّْدْتْ لِيهُمْ الرَّاحَة». وْاللَّهْ ݣَالْ هَادْشِّي، وَاخَّا كَمّْلْ الْخْدْمَة دْيَالُه مْنْ الْوَقْتْ اللِّي خْلَقْ فِيهْ الدّْنْيَا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

3 حيت حنايَ الّي آمنّا كندخلو في الراحة كيفْما قال: "هَيدا حلفْتْ في الغضب ديالي بلّي ما غادي شي يدخلو في الراحة ديالي." واخّا الأعْمال ديالو تكمّلَتْ من تأسيس الدنيا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرانيين 4:3
15 Iomraidhean Croise  

بَاشْ يْتّْحَقّْقْ الْكْلَامْ اللِّي ݣَالْ النّْبِي: «بْالْمْتُولْ نْتّْكَلّْمْ وْنْخَبّْرْ بْكُلّْ مَا كَانْ مْخَبِّي مْنْ النّْهَارْ اللِّي تّْخَلْقَاتْ فِيهْ الدّْنْيَا».


وْمْنْ بَعْدْ غَيْݣُولْ الْمَلِكْ لْهَادُوكْ اللِّي عْلَى لِيمْنْ دْيَالُه: أَجِيوْ آ اللِّي بَارْكْهُمْ بَّا! وَرْتُو مَمْلَكَةْ اللَّهْ اللِّي مْوَجّْدْهَا لِيكُمْ مْنْ الْوَقْتْ اللِّي تّْخَلْقَاتْ فِيهْ الدّْنْيَا،


كِمَا خْتَارْنَا فْالْمَسِيحْ قْبَلْ مَا تّْخْلَقْ الدّْنْيَا بَاشْ نْكُونُو مْقَدّْسِينْ وْبْلَا عِيبْ قُدَّامُه فْالْمْحَبَّة،


هَادْشِّي عْلَاشْ حْلَفْتْ فْوَقْتْ الْغَضَبْ دْيَالِي وْݣْلْتْ: عَمّْرْهُمْ مَا غَيْدَخْلُو لْلْبْلَادْ فِينْ وَجّْدْتْ لِيهُمْ الرَّاحَة!».


حِيتْ وْلِّينَا مْشَارْكِينْ مْعَ الْمَسِيحْ، إِلَا بْقِينَا تَابْتِينْ حْتَّى لْلّْخْرْ فْالتِّقَة اللِّي كَانْتْ عَنْدْنَا فْاللّْوّْلْ،


وَإِلَّا كَانْ خَاصُّه يْتّْعَدّْبْ بْزَّافْ دْ الْمَرَّاتْ مْنْ الْوَقْتْ اللِّي خْلَقْ فِيهْ اللَّهْ الدّْنْيَا، وَلَكِنْ دَابَا فْهَادْ لِيَّامْ اللّْخْرَة، رَاهْ بَانْ مَرَّة وَحْدَة بَاشْ يْمْحِي الدّْنُوبْ مْلِّي عْطَى حْيَاتُه دْبِيحَة لْلَّهْ.


اللِّي خْتَارُه اللَّهْ مْنْ قْبَلْ مَا تّْخْلَقْ الدّْنْيَا، وْبَانْ عْلَى وْدّْكُمْ فْهَادْ لِيَّامْ اللّْخْرَة.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan