Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرانيين 2:7 - الترجمة المغربية القياسية

7 رْدِّيتِيهْ قَلّْ مْنْ الْمَلَايْكَة وَاحْدْ الْمُدَّة قْصِيرَة، وْمْنْ بَعْدْ عْطِيتِيهْ تَاجْ الْعَزّْ وْالْكَرَامَة،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

7 ردّيتِه أقلّ شويّش من الملائكة، وْعْطيتِه التاج د المجد والكرامة وْجعلْتِه حاكم على الأعْمال د اليَدّين ديالك،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرانيين 2:7
7 Iomraidhean Croise  

وْغَيْكُونْ الْعَزّْ وْالْكَرَامَة وْالْهْنَا لْكُلّْ وَاحْدْ كَيْدِيرْ الْخِيرْ، لْلِيهُودْ فْاللّْوّْلْ وْحْتَّى لْلْيُونَانِيِّينْ،


إِمَّا بْالْحَيَاةْ الدَّايْمَة لْهَادُوكْ اللِّي بْالصّْبَرْ دْيَالْهُمْ كَيْدِيرُو أَعْمَالْ الْخِيرْ، وْكَيْقَلّْبُو عْلَى الْعَزّْ وْالْكَرَامَة وْالْحَيَاةْ اللِّي مَا كَتْفْنَاشْ،


وْلْلْمَلِكْ الدَّايْمْ، الْإِلَاهْ الْوَاحْدْ اللِّي مَا كَيْفْنَاشْ وْمَا كَيْتّْشَافْشْ، الْكَرَامَة وْالْعَزّْ دِيمَا وْعْلَى الدّْوَامْ. آمِينْ.


وَلَكِنْ يَسُوعْ اللِّي رْدُّه اللَّهْ قَلّْ مْنْ الْمَلَايْكَة لْمُدَّة قْصِيرَة، كَنْشُوفُوهْ دَابَا عَنْدُه تَاجْ الْعَزّْ وْالْكَرَامَة، عْلَاحْقَّاشْ صْبَرْ لْعْدَابْ الْمُوتْ، وْهَكَّا بْنِعْمَةْ اللَّهْ مَاتْ عْلَى وْدّْ ݣَاعْ النَّاسْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan