Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرانيين 2:1 - الترجمة المغربية القياسية

1 عْلَى هَادْشِّي، خَاصّْنَا نْتَبْتُو مْزْيَانْ فْالْكْلَامْ اللِّي سْمَعْنَاهْ، بَاشْ مَا نْخَرْجُوشْ عْلَى الطّْرِيقْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

1 على ديك الشي خصْنا نردّو بالنا، مركّزين على ديك الشي الّي سمعْنا باش ما نضيّعو شي الطريق.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرانيين 2:1
25 Iomraidhean Croise  

وَاشْ مَازَالْ مَا فْهَمْتُو؟ وَاشْ مَا عْقَلْتُوشْ عْلَى خَمْسَة دْ الْخُبْزَاتْ اللِّي تّْفَرّْقُو عْلَى خَمْسَالَافْ وَاحْدْ، وْشْحَالْ مْنْ ݣُفَّة جْمَعْتُو مْنْ الطّْرُوفَ دْ الْخُبْزْ؟


عَنْدْكُمْ الْعِينِينْ وْمَا كَتْشُوفُوشْ؟ وْعَنْدْكُمْ الْوَدْنِينْ وْمَا كَتْسَمْعُوشْ؟ وَاشْ مَا كَتْعَقْلُوشْ


وْاللِّي طَاحْ فْالْأَرْضْ الْمْزْيَانَة، هُمَ اللِّي كَيْسَمْعُو كْلَامْ اللَّهْ وْكَيْقْبْلُوهْ دْغْيَا بْقَلْبْ صَادْقْ وْنِيَّة مْزْيَانَة، وْبْصْبَرْهُمْ كَيْعْطِيوْ الْغْلَّة».


«سْمْعُو مْزْيَانْ هَادْشِّي اللِّي غَنْݣُولْ لِيكُمْ: وَلْدْ الْإِنْسَانْ غَيْتّْسَلّْمْ لْلْيْدِّينْ دْ النَّاسْ».


وْهُمَ يْهَزُّو الْحْجَرْ بَاشْ يْرَجْمُوهْ، وَلَكِنْ يَسُوعْ تّْخْبَّى وْخْرَجْ مْنْ بِيتْ اللَّهْ.


وَاشْ نْسِيتُو الْكْلَامْ اللِّي كَيْشَجّْعْ وْاللِّي بِيهْ كَيْتّْكَلّْمْ مْعَاكُمْ اللَّهْ بْحَالْ وْلَادُه: «آ وْلْدِي، مَا تْحْتَقْرْشْ التَّرْبِيَّة دْيَالْ الرَّبّْ، وْمَا تْفْشَلْشْ إِلَا خَاصْمْ عْلِيكْ.


وْغَنْدِيرْ جْهْدِي كُلُّه بَاشْ بَعْدْمَا نْمُوتْ، تْبْقَاوْ دِيمَا تْفَكّْرُو فْهَادْ الْأُمُورْ.


آ خُوتِي الْعْزَازْ، هَادِي هِيَ الرِّسَالَة التَّانْيَة اللِّي كَنْكْتَبْ لِيكُمْ، وْفِيهُم بْجُوجْ كَنْفَكّْرْكُمْ بْهَادْ الْأُمُورْ بَاشْ نْوَݣّْضْ أَفْكَارْكُمْ النّْقِيَّة.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan