Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرانيين 12:19 - الترجمة المغربية القياسية

19 وْالصُّوتْ دْ الْبُوقْ وْالصّْدَاعْ دْ الْهَضْرَة، وْݣَاعْ هَادُوكْ اللِّي سْمْعُوهْ طْلْبُو بَاشْ مَا يْزِيدُو يْسَمْعُو حْتَّى كْلْمَة،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

19 ولا غوات البوق والصوت د الكلام (وْهَدوك الّي سمعوه، طلبو باش ما يزيد شي يتكلّم معهُم)،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرانيين 12:19
13 Iomraidhean Croise  

وْغَيْصِيفْطْ الْمَلَايْكَة دْيَالُه وْمْعَاهُمْ بُوقْ صُوتُه قْوِي، بَاشْ يْجَمْعُو اللِّي تّْخْتَارُو لِيهْ مْنْ رْبْعَة دْ الجِّهَاتْ مْنْ كُلّْ مُوضْعْ تَحْتْ السّْمَا».


وْدْغْيَا فْرَمْشَةْ عِينْ، مْلِّي غَيْتّْسْمَعْ الْبُوقْ اللّْخْرْ، حِيتْ غَيْتّْنْفَخْ فْالْبُوقْ، غَيْتّْبَعْتُو الْمُوتَى حَيِّينْ وْحْنَا غَنْتّْبَدّْلُو.


عْلَاحْقَّاشْ الرَّبّْ بْرَاسُه غَادِي يْنْزَلْ مْنْ السّْمَا مْلِّي يْتّْسْمَعْ صُوتْ قْوِي، وْصُوتْ رَئِيسْ الْمَلَايْكَة وْصُوتْ الْبُوقْ دْيَالْ اللَّهْ، وْهَادُوكْ اللِّي مَاتُو وْهُمَ كَيْآمْنُو بْالْمَسِيحْ غَيْتّْبَعْتُو هُمَ اللّْوّْلِينْ.


إِيوَا رْدُّو الْبَالْ لَتْوَلِّيوْ مَا قَابْلِينْشْ تْسَمْعُو لْهَادَاكْ اللِّي كَيْتّْكَلّْمْ مْعَاكُمْ، حِيتْ إِلَا هَادُوكْ اللِّي مَا قْبْلُوشْ يْسَمْعُو لْهَادَاكْ اللِّي تّْكَلّْمْ مْعَاهُمْ فْالْأَرْضْ مَا نْجَاوْشْ مْنْ الْعِقَابْ، كِيفَاشْ غَنّْجَاوْ حْنَا إِلَا مَا قْبَلْنَاشْ نْسَمْعُو لْهَادَاكْ اللِّي كَيْتّْكَلّْمْ مْعَانَا مْنْ السَّمَاوَاتْ!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan