Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غلاطية 1:3 - الترجمة المغربية القياسية

3 النِّعْمَة وْالْهْنَا مْنْ اللَّهْ بَّانَا وْالرَّبّْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ لِيكُمْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

3 النعْمة لكُم والسلام من عند اللّٰه الآب وْمن الرَّبّ يَسوع المسيح

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غلاطية 1:3
11 Iomraidhean Croise  

النِّعْمَة وْالْهْنَا مْنْ اللَّهْ بَّانَا وْمْنْ الرَّبّْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ لِيكُمْ.


النِّعْمَة وْالْهْنَا مْنْ اللَّهْ بَّانَا وْالرَّبّْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ لِيكُمْ.


اللِّي عْطَى حْيَاتُه بَاشْ يْنَجِّينَا مْنْ الدّْنُوبْ دْيَالْنَا، وْيْخَرّْجْنَا مْنْ هَادْ الدّْنْيَا دْيَالْ الشَّرّْ عْلَى حْسَابْ مُرَادْ اللَّهْ اللِّي هُوَ بَّانَا،


النِّعْمَة وْالْهْنَا مْنْ اللَّهْ بَّانَا وْالرَّبّْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ لِيكُمْ.


النِّعْمَة وْالْهْنَا لِيكُمْ مْنْ اللَّهْ بَّانَا وْالرَّبّْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ.


لْلْمُومْنِينْ الْمْقَدّْسِينْ فْكُولُوسِّي، وْالْخُوتْ الْأُمَنَا فْالْمَسِيحْ، النِّعْمَة وْالْهْنَا لِيكُمْ مْنْ اللَّهْ بَّانَا.


مْنْ بُولُسْ وْسِلْوَانُسْ وْتِيمُوتَاوُسْ، لْلْمُومْنِينْ دْيَاوْلْ كْنِيسْةْ تْسَالُونِيكِي، اللِّي هُمَ دْيَالْ اللَّهْ الْآبْ وْالرَّبّْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ: النِّعْمَة وْالْهْنَا لِيكُمْ.


النِّعْمَة وْالْهْنَا لِيكُمْ مْنْ اللَّهْ بَّانَا وْالرَّبّْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ.


كَنْطْلَبْ مْنْ اللَّهْ الْآبْ، وْمْنْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ اللِّي هُوَ وَلْدْ الْآبْ، يْعْطِيوْنَا النِّعْمَة وْالرَّحْمَة وْالْهْنَا فْالْحَقّْ وْالْمْحَبَّة.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan