Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




أَفَسُس 6:22 - الترجمة المغربية القياسية

22 هَادْشِّي عْلَاشْ صِيفْطْتُه لِيكُمْ بَاشْ تْعَرْفُو خْبَارْنَا وْبَاشْ يْشَجّْعْكُمْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

22 الّي صيفطْتوْ نْعندكُم بْسباب هَد الشي بَياش تعرفو الحالة ديالنا ويعزّي القلوبة ديالكُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




أَفَسُس 6:22
7 Iomraidhean Croise  

كَنْتّْمَنَّى بْمُرَادْ الرَّبّْ يَسُوعْ، نْصِيفْطْ لِيكُمْ تِيمُوتَاوُسْ دْغْيَا بَاشْ نْفْرَحْ إِلَا عْرَفْتْ خْبَارْكُمْ.


وَلَكِنْ شْفْتْ بْلِّي خَاصّْنِي نْصِيفْطْ لِيكُمْ خُويَا فْالْإِيمَانْ أَبَفْرُودِتُسْ، اللِّي عَاوْنِّي فْالْخْدْمَة وْكَافْحْ مْعَايَ، وْاللِّي صِيفْطْتُوهْ لْعَنْدِي بَاشْ يْعَاوْنِّي فْدَاكْشِّي اللِّي كَنْحْتَاجْ لِيهْ.


بَاشْ يْكُونُو مْتْشَجّْعِينْ وْمْتَّاحْدِينْ فْالْمْحَبَّة، وْتْكُونْ عَنْدْهُمْ الْفْهَامَة الْكَامْلَة، وْيْعَرْفُو سِرّْ اللَّهْ اللِّي هُوَ الْمَسِيحْ،


وْصِيفْطْنَا خُونَا تِيمُوتَاوُسْ اللِّي كَيْخْدَمْ لْلَّهْ وْكَيْعَاوْنَّا نْخَبّْرُو بْإِنْجِيلْ الْمَسِيحْ، بَاشْ يْقَوِّيكُمْ وْيْشَجّْعْكُمْ فْإِيمَانْكُمْ،


بَاشْ يْشَجّْعْكُمْ وْيْتَبّْتْكُمْ فْݣَاعْ الْأُمُورْ الْمْزْيَانَة اللِّي كَتْدِيرُوهَا وْكَتْݣُولُوهَا.


أَمَّا تِيخِيكُسْ رَانِي صِيفْطْتُه لْأَفَسُسْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan