الْأَعْمَالْ 28:6 - الترجمة المغربية القياسية6 وْبْدَاوْ كَيْتّْسْنَّاوْهْ يْتّْنْفَخْ وْلَا يْطِيحْ مْيّْتْ فْالْبْلَاصَة. وَلَكِنْ مْلِّي تّْسْنَّاوْ بْزَّافْ وْشَافُو بْلِّي مَا طْرَا لِيهْ وَالُو، بَدّْلُو النَّضْرَة دْيَالْهُمْ فِيهْ وْݣَالُو: «هَادَا رَاهْ إِلَاهْ!». Faic an caibideilNorthern Mor N T6 أمّا هُمَ كانو كيتسنّاواه يتنفّخ ويطيح ميّت على غفلة. وْملّي بقاو كيتسنّاو واحد الوقت طويل، وْشافو بلّي ما وقَع لو والو، بدّلو الرأي ديالوم، وْقالو: "هَدا واحد الإلَه." Faic an caibideil |