الْأَعْمَالْ 27:7 - الترجمة المغربية القياسية7 وْبْقَاتْ السّْفِينَة غَادْيَة بِينَا بْشْوِيَّة يَّامَاتْ كْتَارْ، وْبَزّْزْ بَاشْ قَرّْبْنَا لْكِنِيدُسْ وَلَكِنْ الرِّيحْ مَا خْلَّاتْنَاشْ نّْزْلُو فِيهَا، وْحْنَا نْكَمّْلُو السّْفَرْ دْيَالْنَا حْدَا كِرِيتْ لْجِهْةْ سَلْمُونَة. Faic an caibideilNorthern Mor N T7 وْسافرْنا بزّاف د الأيّام شويا بْشويا، وْما وصلْنا نْكِنيدُس غير بالدراع. وْمن حيت الريح ما خلّانا شي نزيدو، سافرْنا مدرّقين مورا كريت، قدّام سَلْموني. Faic an caibideil |
وْمْلِّي دَازْتْ مُدَّة طْوِيلَة مَا كْلَاوْ فِيهَا الرّْجَالْ اللِّي فْالسّْفِينَة وَالُو، وْقَفْ بُولُسْ وَسْطْهُمْ وْݣَالْ: «آ الْخُوتْ، كَانْ خَاصّْكُمْ تْسَمْعُو لْكْلَامِي، رَاهْ مَا كَانْشْ عْلِيكُمْ تْسَافْرُو فْالْبْحَرْ مْنْ كِرِيتْ، بَاشْ مَا تْوَقْعُوشْ فْهَادْ الْمْصَايْبْ وْالْخْسَارَة.