Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 26:26 - الترجمة المغربية القياسية

26 حِيتْ الْمَلِكْ أَݣْرِيبَاسْ اللِّي كَنْتّْكَلّْمْ مْعَاهْ دَابَا بْكُلّْ صَرَاحَة كَيْعْرَفْ هَادْشِّي، وْكَنْتِيقْ بْلِّي مَا كَتْخْفَى عْلِيهْ حْتَّى شِي حَاجَة مْنْ هَادْ الْأُمُورْ، حِيتْ مَا طْرَاتْشْ فْشِي قَنْتْ مَا مْعْرُوفْشْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

26 حيت المَلِك كيعرف هَد الأُمور وْعلى هَد الشي كنتكلّم قدّامو بْصراحة. أنا متيقّن بلّي ما مخبّع عليه حتّى شي حاجة، حيت هَد الأُمور ما تعملَتْ شي في واحد الركنة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 26:26
9 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ ݣَالُو: «مَا نْدِيرُوشْ هَادْشِّي فْالْعِيدْ، بَاشْ مَا تْنُوضْشْ الْفُوضَى وَسْطْ الشَّعْبْ».


وْهُوَ يْݣُولْ أَݣْرِيبَاسْ لْفَسْتُوسْ: «حْتَّى أَنَا بْغِيتْ نْسْمَعْ هَادْ الرَّاجْلْ». وْجَاوْبُه فَسْتُوسْ: «غْدَّا غَتْسَمْعُه».


وَاشْ كَتْآمْنْ آ سَعَادَةْ الْمَلِكْ أَݣْرِيبَاسْ بْالْأَنْبِيَا؟ أَنَا كَنْعْرَفْ بْلِّي رَاكْ كَتْآمْنْ بِيهُمْ».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan