Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 25:3 - الترجمة المغربية القياسية

3 وْبَاشْ يْرْضِيهُمْ طْلْبُو مْنُّه يْجِيبْ لِيهُمْ بُولُسْ لْأُورْشَلِيمْ، حِيتْ دَارُو لِيهْ حِيلَة بَاشْ يْقْتْلُوهْ فْالطّْرِيقْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

3 وْطلبو منّو يعمل فيهُم واحد الفابور ويجيب بولُس نأُورُشَليم (حيت هُمَ كانو موجّدين واحد المصيدة باش يقتلوه في الطريق).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 25:3
16 Iomraidhean Croise  

وْغَيْدِيرُو لِيكُمْ هَادْشِّي عْلَاحْقَّاشْ مَا عَرْفُوشْ الْآبْ وْمَا عَرْفُونِيشْ.


وْطْلَبْ مْنُّه يْعْطِيهْ رَسَائِلْ يْدِّيهُمْ لْدْيُورْ الصّْلَاة فْدِمَشْقْ، بَاشْ يَاخُدْ الْإِدْنْ وْيْشَدّْ الرّْجَالْ وْالْعْيَالَاتْ اللِّي غَيْلْقَاهُمْ تَابْعِينْ هَادْ الطّْرِيقْ، وْيْجِيبْهُمْ مْكَتّْفِينْ لْأُورْشَلِيمْ.


وْهِيَ تْوْصَلْ هَادْ الْخْبَارْ لْشَاوُلْ. وْكَانُو كَيْحْضِيوْ الْبِيبَانْ دْيَالْ الْمْدِينَة لِيلْ وْنْهَارْ بَاشْ يْقْتْلُوهْ.


وْعْلَاشْ مَا نْدِيرُوشْ الشَّرّْ بَاشْ يْخْرَجْ مْنُّه الْخِيرْ، كِيفْ كَيْتَّهْمُونَا شِي وْحْدِينْ بْالزُّورْ وْكَيْݣُولُو عْلِينَا بْلِّي حْنَا كَنْݣُولُو هَادْشِّي؟ هَادْ النَّاسْ كَيْسْتَاهْلُو الْعِقَابْ.


وْفْالسّْفَرْ دْيَالِي الْكْتِيرْ تّْعَرّْضْتْ لْلْخَطَرْ فْالْوِيدَانْ اللِّي كَيْفِيضُو، وْتّْعَرّْضْتْ لْلْخَطَرْ مْنْ الشّْفَارَا، وْالْخَطَرْ مْنْ لِيهُودْ وْمْنْ اللِّي مَاشِي يْهُودْ، وْتّْعَرّْضْتْ لْلْخَطَرْ فْالْمْدُونْ وْفْالْخْلَا وْفْالْبْحَرْ وْتّْعَرّْضْتْ لْلْخَطَرْ مْنْ شِي خُوتْ مُنَافِقِينْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan