Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 24:8 - الترجمة المغربية القياسية

8 وْآمْرْ هَادُوكْ اللِّي كَيْتَّهْمُوهْ بَاشْ يْجِيوْ لْعَنْدْكْ.] وْإِلَا سْوّْلْتِي بُولُسْ عْلَى هَادْشِّي كُلُّه، غَادِي تْعْرَفْ بْلِّي هَادْ الْكْلَامْ اللِّي كَنْتَّهْمُوهْ بِيهْ صْحِيحْ».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

8 وانتينا، ملّي تبحت على هَد الشي كامل، غادي تعرف الأُمور الّي شكينا بِها عليه."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 24:8
7 Iomraidhean Croise  

وْݣَالْ لِيهُمْ: «رَاهْ هَادْ الرَّاجْلْ اللِّي جْبْتُو لِيَّ وْݣْلْتُو بْلِّي كَيْخَرّْجْ النَّاسْ عْلَى الطّْرِيقْ، سْوّْلْتُه قُدَّامْكُمْ وْمَا لْقِيتْ عْلِيهْ حْتَّى شِي تُهْمَة مْنْ دَاكْشِّي بَاشْ كَتْتَّهْمُوهْ،


وْمْنْ بَعْدْ سْمَعْتْ بْلِّي شِي يْهُودْ تَّافْقُو بَاشْ يْدِيرُو شِي حَاجَة ضْدُّه، وْدِيكْ السَّاعَة صِيفْطْتُه لِيكْ، وْݣْلْتْ لْهَادُوكْ اللِّي مْخَاصْمِينْ مْعَاهْ بَاشْ يْرَفْعُو الدَّعْوَة دْيَالْهُمْ لْعَنْدْكْ».


ݣَالْ لِيهْ: «غَادِي نْسْمَعْ لْكْلَامْكْ مْلِّي يْوَصْلُو هَادُوكْ اللِّي مْتَّهْمِينْكْ». وْآمْرْ الْعَسْكَرْ دْيَالُه بَاشْ يْعَسُّو عْلَى بُولُسْ فْقْصَرْ هِيرُودُسْ.


وَلَكِنْ جَا قَايْدْ الْقُيَّادْ دْ الْعَسْكَرْ لِيسِيَاسْ وْحَيّْدُه لِينَا بَزّْزْ مْنْ يْدِّينَا،


وْوَافْقُوهْ لِيهُودْ اللِّي كَانُو حَاضْرِينْ حْتَّى هُمَ، وْݣَالُو بْلِّي هَادْ الْأُمُورْ صْحِيحَة.


وْݣَالْ لِيهُمْ: «صِيفْطُو مْعَايَ الزُّعَمَا دْيَالْكُمْ لْقَيْصَرِيَّة، وْإِلَا كَانْ هَادْ الرَّاجْلْ دْنَبْ فْشِي حَاجَة، يْقَدّْمُو دْعَوْتْهُمْ ضْدُّه قُدَّامِي».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan