Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 23:34 - الترجمة المغربية القياسية

34 وْقْرَاهَا الْحَاكْمْ وْسْوّْلْ بُولُسْ عْلَى الْبْلَادْ اللِّي تّْزَادْ فِيهَا، وْمْلِّي عْرَفْ بْلِّي هُوَ مْنْ كِيلِيكِيَّة،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

34 وْملّي قرا الوالي البراة، سقصى من شْمِن ولاية هُوَ. وْملّي عرف بلّي هُوَ من كيليكيّة،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 23:34
9 Iomraidhean Croise  

وْمْلِّي سْمَعْ بِيلَاطُسْ هَادْ الْكْلَامْ، سْوّْلْ وْݣَالْ: «وَاشْ هَادْ الرَّاجْلْ مْنْ الْجَلِيلْ؟».


وْهُوَ يْدُوزْ مْنْ سُورِيَا وْكِيلِيكِيَّة كَيْشَجّْعْ الْكْنَايْسْ.


وْهُوَ يْجَاوْبُه بُولُسْ: «أَنَا يْهُودِي، وْمُوَاطِنْ مْنْ طَرْسُوسْ، وْهِيَ مْدِينَة مْعْرُوفَة فْبْلَادْ كِيلِيكِيَّة. وْدَابَا كَنْطْلَبْ مْنّْكْ بَاشْ تْسْمَحْ لِيَّ نْهْضَرْ مْعَ هَادْ النَّاسْ».


وْمْلِّي خْدَا فَسْتُوسْ الْحُكْمْ، طْلَعْ مْنْ قَيْصَرِيَّة لْأُورْشَلِيمْ مْنْ بَعْدْ تْلْتْ يَّامْ.


وَلَكِنْ نَاضُو شِي وْحْدِينْ مْنْ دَارْ الصّْلَاة اللِّي سْمِيتْهَا دَارْ الصّْلَاة دْيَالْ الْمْتْحَرّْرِينْ، وْهُمَ يْهُودْ مْنْ الْقَيْرَوَانْ وْالْإِسْكَنْدَرِيَّة وْشِي وْحْدِينْ مْنْ كِيلِيكِيَّة وْآسْيَا، وْبْدَاوْ كَيْتّْجَادْلُو مْعَ اسْتِفَانُوسْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan