الْأَعْمَالْ 22:5 - الترجمة المغربية القياسية5 وْكَيْشْهَدْ لِيَّ بْهَادْشِّي رَئِيسْ رْجَالْ الدِّينْ وْشْيُوخْ الشَّعْبْ كُلّْهُمْ، اللِّي مْنّْهُمْ خْدِيتْ رَسَائِلْ دِّيتْهُمْ لْخُوتْنَا لِيهُودْ فْدِمَشْقْ، وْمْشِيتْ بَاشْ نْشَدّْ هَادُوكْ اللِّي تْمَّ وْنْجِيبْهُمْ لْأُورْشَلِيمْ بَاشْ يْتّْعَاقْبُو. Faic an caibideilNorthern Mor N T5 فحال ما كيشهد لي رئيس المسؤولين والشيوخ كاملين، الّي شبّرْتْ من عندوم الرسائل نالخوت الّي في دِمَشْق. وْمشيتْ نْتمّاك باش نجيب الّي جبرْتوم مكتّفين نأُورُشَليم باش يتعاقبو. Faic an caibideil |
وْمْلِّي عْرَفْ بُولُسْ بْلِّي شِي وْحْدِينْ مْنّْهُمْ مْنْ الصّْدُّوقِيِّينْ وْوْحْدِينْ خْرِينْ مْنْ الْفْرِّيسِيِّينْ، ݣَالْ بْصُوتْ عَالِي لْلنَّاسْ اللِّي فْالْمَجْلِسْ: «آ الْخُوتْ، أَنَا فْرِّيسِي وَلْدْ فْرِّيسِي. وْأَنَا دَابَا كَنْتّْحَاكْمْ حِيتْ عَنْدِي الرّْجَا بْلِّي الْمُوتَى غَادِي يْتّْبَعْتُو مْنْ الْمُوتْ».
وْمْنْ بَعْدْ تْلْتْ يَّامْ صِيفْطْ بُولُسْ لْلنَّاسْ الْمُهِمِّينْ دْيَالْ لِيهُودْ بَاشْ يْجِيوْ لْعَنْدُه، وْمْلِّي تّْجَمْعُو ݣَالْ لِيهُمْ: «آ الْخُوتْ، أَنَا مَا دْرْتْ حْتَّى شِي حَاجَة ضْدّْ شَعْبْنَا وْلَا ضْدّْ التَّقَالِيدْ دْيَالْ جْدُودْنَا، وْدَخّْلُونِي لِيهُودْ لْلْحَبْسْ فْأُورْشَلِيمْ وْسَلّْمُونِي لْلْيْدِّينْ دْ الرُّومَانْ،