Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 20:14 - الترجمة المغربية القياسية

14 وْمْلِّي لْحَقْ عْلِينَا لْأَسُّوسْ، رَكّْبْنَاهْ فْالسّْفِينَة وْمْشِينَا لْمِيتِيلِينِي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

14 وْملّي اتّجمع معنا في أَسّوس، ركّبْناه وْوصلْنا نْميتيليني،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 20:14
2 Iomraidhean Croise  

وْرْكَبْنَا فْالسّْفِينَة قْبَلْ مْنْ بُولُسْ بَاشْ نْمْشِيوْ لْأَسُّوسْ، نَاوْيِينْ نَاخْدُوهْ مْعَانَا مْنْ تْمَّ، حِيتْ هُوَ بْغَا يْمْشِي لِيهَا فْالْبْرّْ.


وْمْنْ تْمَّ سَافْرْنَا فْالْبْحَرْ وْوْصَلْنَا الْغَدّْ لِيهْ لْجِهْةْ خِيُوسْ. وْالْغَدْ لِيهْ دْزْنَا حْدَا سَامُوسْ، وْفْالنّْهَارْ اللِّي مْنْ بَعْدُه وْصَلْنَا لْمِيلِيتُسْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan