Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 17:34 - الترجمة المغربية القياسية

34 وَلَكِنْ شِي وْحْدِينْ مْنّْهُمْ وْلَّاوْ مْعَاهْ وْآمْنُو، مْنّْهُمْ دِيُونِيسْيُوسْ وْهُوَ وَاحْدْ مْنْ الْمْسْؤُولِينْ فْالْأَرْيُوبَاݣُوسْ، وْوَاحْدْ الْمْرَاة سْمِيتْهَا دَامَرِسْ وْوْحْدِينْ خْرِينْ مْعَاهُمْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

34 على كُلِّ حال، البعض مِنّوم آمنو، وْمن بيناتوم ديونيسيوس الأَريوباغي، وْواحد المراة مسمّية دامَرِس، ويَخرين معهُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 17:34
11 Iomraidhean Croise  

وْزَادْ ݣَالْ يَسُوعْ: «هَكَّا غَيْوَلِّيوْ اللّْخْرِينْ هُمَ اللّْوّْلِينْ، وْاللّْوّْلِينْ هُمَ اللّْخْرِينْ».


وْمْلِّي سْمْعُو النَّاسْ اللِّي مَاشِي يْهُودْ هَادْشِّي، فْرْحُو وْعْطَاوْ الْعَزّْ لْكْلَامْ الرَّبّْ. وْآمْنْ كُلّْ مْنْ خْتَارُه اللَّهْ لْلْحَيَاةْ الدَّايْمَة.


وْشْدُّوهْ وْدَّاوْهْ لْلْأَرْيُوبَاݣُوسْ وْݣَالُو لِيهْ: «وَاشْ يْمْكَنْ لِينَا نْعَرْفُو هَادْ التَّعْلِيمْ الجّْدِيدْ اللِّي كَتّْكَلّْمْ بِيهْ.


وْوْقَفْ بُولُسْ فْوَسْطْ الْأَرْيُوبَاݣُوسْ وْݣَالْ: «آ سُكَّانْ أَتِينَا! كَنْشُوفْ بْلِّي رَاكُمْ مْتْدَيّْنِينْ بْزَّافْ فْكُلّْ حَاجَة.


وْهَكَّا خْرَجْ بُولُسْ مْنْ وَسْطْهُمْ.


وْقْتَنْعُو شِي وْحْدِينْ مْنّْهُمْ وْوْلَّاوْ مْعَ بُولُسْ وْسِيلَا، وْمْعَاهُمْ بْزَّافْ دْيَالْ الْيُونَانِيِّينْ اللِّي كَيْعَبْدُو اللَّهْ، وْعْيَالَاتْ كْتَارْ شَانْهُمْ كْبِيرْ.


وْكَيْسَلّْمُو عْلِيكُمْ الْمُومْنِينْ الْمْقَدّْسِينْ اللِّي هْنَا كُلّْهُمْ، وْبْالْخُصُوصْ اللِّي كَيْخَدْمُو عَنْدْ قَيْصَرْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan