الْأَعْمَالْ 17:10 - الترجمة المغربية القياسية10 وْغِيرْ جَا اللِّيلْ، صِيفْطُو الْخُوتْ الْمُومْنِينْ بُولُسْ وْسِيلَا لْبِيرِيَّة، وْمْلِّي وْصْلُو لِيهَا دَخْلُو لْدَارْ الصّْلَاة دْيَالْ لِيهُودْ. Faic an caibideilNorthern Mor N T10 ملّي جا الليل، الخوت صيفطو بولُس وْسيلا دغيا نْبيريّة. وْملّي وَصلو، دخلو نْبيت العبادة د اليهود. Faic an caibideil |
وْفْدَاكْ الْوَقْتْ تَّافْقُو الرُّسُلْ وْالشّْيُوخْ وْالْكْنِيسَة كُلّْهَا بَاشْ يْخْتَارُو مْنّْهُمْ جُوجْ رْجَالْ وْيْصِيفْطُوهُمْ لْأَنْطَاكْيَة مْعَ بُولُسْ وْبَرْنَابَا. وْهُمَ يْخْتَارُو يَهُودَا اللِّي كَيْسَمِّيوْهْ بَرْسَابَا، وْسِيلَا، وْكَانُو مْنْ الْمْسْؤُولِينْ الْكْبَارْ بِينْ الْخُوتْ،