Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 16:18 - الترجمة المغربية القياسية

18 وْبْقَاتْ يَّامَاتْ كْتَارْ وْهِيَ كَتْدِيرْ هَادْشِّي حْتَّى تْقَلّْقْ بُولُسْ بْزَّافْ، وْضَارْ لْجِهْتْهَا وْݣَالْ لْلْجّْنْ اللِّي سَاكْنْ فِيهَا: «كَنْآمْرَكْ بْإِسْمْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ بَاشْ تْخْرُجْ مْنّْهَا». وْهُوَ يْخْرَجْ دِيكْ السَّاعَة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

18 وْكانت كتعمل هَيدا بزّاف د الأيّام، وْما عجب شي الحال بولُس وْدار في الجنّ الشرّير وْقال لو: "أنا كنآمرك بِاسم يَسوع المسيح باش تخرج مِنّاْ!" وْخرج مِنّاْ في ديك الساعة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 16:18
12 Iomraidhean Croise  

وْبَعّْدَاتْ الْفْلُوكَة دْيَالْ التّْلَامْدْ بْزَّافْ فْوَسْطْ الْبْحَرْ وْغْلْبُوهَا الْمَّاجْ، عْلَاحْقَّاشْ كَانْتْ الرِّيحْ مْضَادَّاهَا.


وْشْفَى يَسُوعْ بْزَّافْ دْ الْمَرْضَى مْنْ بْزَّافْ دْ الْأَمْرَاضْ، وْخَرّْجْ بْزَّافْ دْ الجّْنُونْ مْنْ النَّاسْ، وْمَا خْلَّاشْ الجّْنُونْ يْهَضْرُو حِيتْ عَرْفُوهْ.


وْهَادْ الْعَلَامَاتْ غَيْدِيرُوهُمْ النَّاسْ اللِّي كَيْآمْنُو بِيَّ: بْالْإِسْمْ دْيَالِي غَيْخَرّْجُو الجّْنُونْ، وْغَيْتّْكَلّْمُو بْلُغَاتْ جْدِيدَة،


وْجْمَعْ يَسُوعْ تْلَامْدُه الطّْنَاشْ وْعْطَاهُمْ الْقُوَّة وْالسُّلْطَة عْلَى ݣَاعْ الجّْنُونْ وْبَاشْ يْشْفِيوْ مْنْ الْأَمْرَاضْ،


وَلَكِنْ بُطْرُسْ ݣَالْ لِيهْ: «مَا عَنْدِي لَا فْضَّة وَلَا دْهَبْ، وَلَكِنْ اللِّي عَنْدِي غَادِي نْعْطِيهْ لِيكْ: بْإِسْمْ يَسُوعْ الْمَسِيحْ النَّاصِرِي نُوضْ وْسِيرْ».


وْݣَالْ لِيهْ بُطْرُسْ: «آ إِينِيَاسْ! يَسُوعْ الْمَسِيحْ شَافَاكْ، نُوضْ وْجْمَعْ فْرَاشْكْ بْيْدِّيكْ!». وْهُوَ يْنُوضْ دِيكْ السَّاعَة.


وْحَيّْدْ لْلرُّؤَسَا وْالسُّلُطَاتْ الرُّوحِيِّينْ، الْقُوَّة دْيَالْهُمْ وْفْضَحْهُمْ قُدَّامْ كُلّْشِي، وْغْلَبْهُمْ بْالصّْلِيبْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan