Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 16:10 - الترجمة المغربية القياسية

10 وْمْلِّي شَافْ بُولُسْ هَادْ الرُّؤْيَا، بْغِينَا دِيكْ السَّاعَة نْسَافْرُو لْمَكِدُونِيَة، مْتْيِقّْنِينْ بْلِّي اللَّهْ عَيّْطْ لِينَا بَاشْ نْخَبّْرُوهُمْ بْالْبْشَارَة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

10 وْملّي بولُس شاف هَد الرؤيا، دغيا وجّدْنا راسنا باش نمشيو نْمَكدونيّة متيقّنين بلّي اللّٰه عَيّط نّا باش نبشّرو بالإنجيل نالمَكْدونيّين.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 16:10
14 Iomraidhean Croise  

عْلَى هَادْشِّي، مْلِّي عَيّْطْتُو عْلِيَّ جِيتْ بْلَا مَا نْݣُولْ لَّا. وْدَابَا بْغِيتْ نْعْرَفْ عْلَاشْ عَيّْطْتُو عْلِيَّ؟»


وْتْمَّ بْدَاوْ كَيْخَبّْرُو النَّاسْ بْالْبْشَارَة.


وْفْاللِّيلْ شَافْ بُولُسْ وَاحْدْ الرُّؤْيَا، وْبَانْ لِيهْ رَاجْلْ مْنْ بْلَادْ مَكِدُونِيَة وَاقْفْ كَيْطْلْبُه وْكَيْݣُولْ لِيهْ: «أَجِي لْعَنْدْنَا لْمَكِدُونِيَة وْعَاوْنَّا!».


وْفْالطّْرِيقْ مْعَ وَقْتْ الضّْهُرْ، شْفْتْ آ سَعَادَةْ الْمَلِكْ، ضَوّْ كَيْلْمَعْ مْنْ السّْمَا قْوَى مْنْ ضَوّْ الشّْمْسْ، ضَايْرْ بِيَّ وْبْهَادُوكْ اللِّي مْسَافْرِينْ مْعَايَ.


وْمْلِّي تّْقَرّْرْ بَاشْ نْسَافْرُو فْالْبْحَرْ لْإِيطَالِيَا، سَلّْمُو بُولُسْ وْشِي مْسْجُونِينْ خْرِينْ لْوَاحْدْ الْقَايْدْ دْ الْعَسْكَرْ مْنْ الْفَرْقَة الْإِمْبْرَاطُورِيَّة سْمِيتُه يُولِيُوسْ.


وْكَانْ فْدِمَشْقْ وَاحْدْ التّْلْمِيدْ سْمِيتُه حَنَانْيَا. وْتّْكَلّْمْ الرَّبّْ مْعَاهْ فْرُؤْيَا وْݣَالْ لِيهْ: «آ حَنَانْيَا!» وْجَاوْبُه حَنَانْيَا: «هَانِي آ رْبِّي!».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan