Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الْأَعْمَالْ 12:18 - الترجمة المغربية القياسية

18 وْمْلِّي طْلَعْ الصّْبَاحْ خَافُو الْعْسَّاسَا دْيَالْ الْحَبْسْ وْحَارُو آشْ يْدِيرُو. وْبْدَاوْ كَيْݣُولُو لْبَعْضِيَّاتْهُمْ: «شْنُو جْرَا لْبُطْرُسْ؟».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

18 ملّي طلَع النهار، وقعَتْ واحد الدهشة كبيرة على العسْكر، حيت ما عرفو شي شنّو وقَع نْبُطْرُس.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الْأَعْمَالْ 12:18
5 Iomraidhean Croise  

وْشَيّْرْ لِيهُمْ بْيْدُّه بَاشْ يْسَكْتُو. وْعَاوْدْ لِيهُمْ كِيفَاشْ خَرّْجُه الرَّبّْ مْنْ الْحَبْسْ. وْزَادْ ݣَالْ لِيهُمْ: «خَبّْرُو يَعْقُوبْ وْالْخُوتْ الْمُومْنِينْ بْهَادْشِّي اللِّي طْرَا». وْمْنْ بَعْدْ خْرَجْ مْنْ تْمَّ وْمْشَى لْبْلَاصَة خْرَى.


وْمْلِّي بْغَاهْ هِيرُودُسْ وْمَا لْقَاهْشْ، سْوّْلْ الْعْسَّاسَا وْحْكَمْ عْلِيهُمْ بْالْمُوتْ. وْمْنْ بَعْدْ هَادْشِّي، مْشَى هِيرُودُسْ مْنْ بْلَادْ الْيَهُودِيَّة لْقَيْصَرِيَّة وْبْقَى تْمَّ.


وْمْلِّي فَاقْ الْعْسَّاسْ دْ الْحَبْسْ مْنْ النّْعَاسْ، وْشَافْ بِيبَانْ الْحَبْسْ مْحْلُولِينْ، ضْنّْ بْلِّي الْمْحَابْسِيَّة هَرْبُو. وْهُوَ يْخَرّْجْ سِيفُه بَاشْ يْقْتَلْ رَاسُه،


وْفْهَادْ الْوَقْتْ، طْرَاتْ فُوضَى كْبِيرَة فْأَفَسُسْ بْسْبَابْ طْرِيقْ الرَّبّْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan