Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تيموثاوس الأولى 5:4 - الترجمة المغربية القياسية

4 وَلَكِنْ إِلَا كَانْتْ شِي هْجَّالَة عَنْدْهَا الْوْلَادْ وْلَا الْحْفَادْ، رَاهْ خَاصّْهُمْ هُمَ اللّْوّْلِينْ يْتّْعَلّْمُو يْدِيرُو الْخِيرْ فْمَّالِينْ دَارْهُمْ وْيْجَازِيوْ وَالِدِيهُمْ، حِيتْ هَادْشِّي مْقْبُولْ عَنْدْ اللَّهْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

4 وَلكن إدا كانت شي هجّالة عنداْ الولاد أَوْلا الحفايد، يتعلّمو التقوى في الُوّل باش يتهلّاو في أهل داروم، ويردّو الّي كيسالو لوم الوالِدين، حيت هَد الشي مزيان وْمقبول عند اللّٰه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تيموثاوس الأولى 5:4
18 Iomraidhean Croise  

وْرْجَعْ مْعَاهُمْ لْلنَّاصِرَة، وْكَانْ كَيْطِيعْهُمْ. وْخْبَّاتْ مُّه ݣَاعْ هَادْ الْأُمُورْ فْقَلْبْهَا.


هَادْشِّي مْزْيَانْ وْمْقْبُولْ عَنْدْ اللَّهْ الْمُنَجِّي دْيَالْنَا،


إِلَا شِي مُومْنَة عَنْدْهَا الْهْجَّالَاتْ فْعَائِلْتْهَا، رَاهْ وَاجْبْ عْلِيهَا تْصْرَفْ عْلِيهُمْ وْمَا تَّقّْلْشْ عْلَى الْكْنِيسَة، بَاشْ تْقْدَرْ الْكْنِيسَة تْعَاوْنْ الْهْجَّالَاتْ اللِّي مَا عَنْدْهُمْ اللِّي يْصْرَفْ عْلِيهُمْ.


هَادُو خَاصّْكْ تْسَدّْ لِيهُمْ فُمّْهُمْ، حِيتْ غَيْخَرْجُو عْلَى عَائِلَاتْ كَامْلَة بْالتَّعْلِيمْ اللِّي مَا خَاصُّوشْ يْكُونْ، وْهَادْشِّي بَاشْ يْرَبْحُو الْحْرَامْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan