تيموثاوس الأولى 3:4 - الترجمة المغربية القياسية4 وْيْكُونْ مْسَيّْرْ دَارُه مْزْيَانْ، وْيْكُونُو وْلَادُه مْرَبّْيِينْ وْخَاضْعِينْ لِيهْ بْاحْتِرَامْ. Faic an caibideilNorthern Mor N T4 كيسيّر الدار ديالو مزيان، وْعندو أُوْلادو طايعين بْكُل وقار. Faic an caibideil |
وْفْاللّْخْرْ آ الْخُوتْ، دِّيوْهَا فْهَادْ الْأُمُورْ: ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي صْحِيحْ، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي كَيْسْتَاهْلْ يْتّْحْتَرْمْ، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي حَقّْ، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي نْقِي، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي نْقَدْرُو نْبْغِيوْهْ، ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي السُّمْعَة دْيَالُه مْزْيَانَة، وْݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي مْزْيَانْ وْكَيْسْتَاهْلْ يْشَكْرُوهْ النَّاسْ.