Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




بُطْرُس الأولى 3:10 - الترجمة المغربية القياسية

10 حِيتْ مْكْتُوبْ فْكْتَابْ اللَّهْ: «اللِّي بْغَا يْتّْمَتّْعْ بْالْحَيَاةْ وْيْشُوفْ يَّامْ زْوِينَة، خَاصُّه يْحْضِي لْسَانُه مْنْ الشَّرّْ وْفُمُّه مْنْ كْلَامْ الْغْشّْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

10 حيت "الّي بغى يتمتّع بالحياة ويشوف الأيّام المزيانة، خصّوْ يحبس اللسان ديالو من الشَّرّ والشفايف ديالو على الغشّ في الكلام،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




بُطْرُس الأولى 3:10
24 Iomraidhean Croise  

وْجَاوْبُه يَسُوعْ: «عْلَاشْ كَتْسَوّْلْنِي آشْ مْنْ عَمَلْ مْزْيَانْ؟ اللَّهْ بُوحْدُه هُوَ اللِّي مْزْيَانْ. وْإِلَا بْغِيتِي تْدْخُلْ لْلْحَيَاةْ الدَّايْمَة، دِيرْ بْالْوْصِيَّاتْ».


حِيتْ اللِّي بْغَا يْنَجِّي حْيَاتُه غَيْضَيّْعْهَا، وَلَكِنْ اللِّي غَيْضَيّْعْ حْيَاتُه عْلَى وْدِّي وْعْلَى وْدّْ الْبْشَارَة، غَيْنَجِّيهَا.


وْشَافْ يَسُوعْ نَتَنَائِيلْ جَايْ لْعَنْدُه وْݣَالْ لِيهْ: «هَا هُوَ وَاحْدْ الْإِسْرَائِيلِي حْقِيقِي مَا فِيهْ غْشّْ!».


اللِّي كَيْبْغِي حْيَاتُه رَاهْ غَيْضَيّْعْهَا، وْاللِّي كَيْنْكَرْ حْيَاتُه فْهَادْ الدّْنْيَا رَاهْ غَيْحَافْضْ عْلِيهَا لْلْحَيَاةْ الدَّايْمَة.


إِلَا كَانْ شِي وَاحْدْ كَيْشُوفْ رَاسُه مْتْدَيّْنْ، وْهُوَ مَا كَيْتّْحَكّْمْشْ فْلْسَانُه، رَاهْ كَيْخْدَعْ رَاسُه، وْالدِّينْ دْيَالُه بَاطْلْ.


إِيوَا رْمِيوْ عْلِيكُمْ ݣَاعْ الْخُبْتْ وْݣَاعْ الْخْدِيعَة وْالنِّفَاقْ وْالْحْسَدْ وْالْهَضْرَة فْالنَّاسْ،


«هُوَ عَمّْرُه مَا دَارْ شِي دَنْبْ، وْلَا عَمّْرْ فُمُّه نْطَقْ بْالْكْدُوبْ».


وْعَمّْرْ فُمّْهُمْ مَا نْطَقْ بْالْكْدُوبْ، وْمَا فِيهُمْ حْتَّى عِيبْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan