Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




كورِنثوس الأولى 7:18 - الترجمة المغربية القياسية

18 إِيوَا اللِّي خْتَارُه اللَّهْ وْهُوَ مْخَتّْنْ، مَا خَاصُّوشْ يْوَلِّي بْحَالْ إِلَا مَا مْخَتّْنْشْ. وْاللِّي خْتَارُه اللَّهْ مَا مْخَتّْنْشْ، مَا خَاصُّوشْ يْتّْخَتّْنْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

18 واش كان شي واحد معيّط لو وْهُوَ مطهّر من قبل؟ خصّو يبقا مطهّر. واش كان شي واحد معيّط لو وْهُوَ بلا طهارة؟ ما يتطهّر شي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




كورِنثوس الأولى 7:18
8 Iomraidhean Croise  

عْلَى هَادْشِّي كَنْشُوفْ بْلِّي مَا خَاصّْنَاشْ نْتَقّْلُو عْلَى النَّاسْ اللِّي مَاشِي يْهُودْ اللِّي كَيْرَجْعُو لْلَّهْ،


رَاهْ سْمَعْنَا بْلِّي شِي نَاسْ مْشَاوْ مْنْ عَنْدْنَا بْلَا مَا نْصِيفْطُوهُمْ، وْشَوّْشُو عْلِيكُمْ وْدَخّْلُو لِيكُمْ الشّْكْ بْالْهَضْرَة دْيَالْهُمْ.


حِيتْ بَانْ لْلرُّوحْ الْقُدُسْ وْلِينَا، بْلِّي مَا خَاصّْنَا نْكَلّْفُوكُمْ غِيرْ بْالْحْوَايْجْ اللِّي وَلَابْدّْ مْنّْهُمْ:


وَلَكِنْ شِي نَاسْ اللِّي كَانُو مْنْ جْمَاعْةْ الْفْرِّيسِيِّينْ وْآمْنُو، نَاضُو وْݣَالُو: «وَاجْبْ عْلَى الْمُومْنِينْ اللِّي مَاشِي يْهُودْ يْتّْخَتّْنُو وْيْدِيرُو بْشْرَعْ مُوسَى».


وْرَاهْ سْمْعُو عْلِيكْ بْلِّي كَتْعَلّْمْ لِيهُودْ اللِّي سَاكْنِينْ وَسْطْ الشّْعُوبْ لْخْرِينْ بَاشْ مَا يْبْقَاوْشْ تَابْعِينْ لْشْرَعْ مُوسَى، وْكَتْوَصِّيهُمْ بَاشْ مَا يْخَتّْنُوشْ وْلَادْهُمْ وْمَا يْتْبْعُوشْ الْعَادَاتْ دْيَالْنَا.


وْهَكَّا، رَاهْ مَا كَايْنْشْ الْفَرْقْ بِينْ الْيُونَانِي وْلِيهُودِي، اللِّي مْخَتّْنْ وْاللِّي مَا مْخَتّْنْشْ، اللِّي مَا كَيْتّْكَلّْمْشْ بْالْيُونَانِيَّة وْاللِّي مَا مْتْحَضّْرْشْ، الْعَبْدْ وْالْحُرّْ، وَلَكِنْ الْمَسِيحْ هُوَ كُلّْشِي وْفْكُلّْشِي.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan