Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




كورِنثوس الأولى 3:11 - الترجمة المغربية القياسية

11 حْتَّى وَاحْدْ مَا يْقْدَرْ يْحَطّْ سَاسْ آخْرْ مْنْ غِيرْ السَّاسْ اللِّي تّْحَطّْ، اللِّي هُوَ يَسُوعْ الْمَسِيحْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

11 حيت ما يقدر حتّى واحد ينزّل لساس يَخُر من غير الّي منزّل، الّي هُوَ يَسوع المسيح.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




كورِنثوس الأولى 3:11
11 Iomraidhean Croise  

وْأَنَا رَانِي نْݣُولْ لِيكْ: نْتَ بُطْرُسْ، وْعْلَى هَادْ الصَّخْرَة غَادِي نْبْنِي كْنِيسْتِي، وْقُوّْةْ الْمُوتْ مَا غَتْقْدَرْشْ عْلِيهَا.


وْبْفْضَلْ النِّعْمَة اللِّي عْطَانِي اللَّهْ، حَطِّيتْ السَّاسْ بْحَالْ شِي مْعَلّْمْ دْ الْبْنَّايَا، وْوَاحْدْ آخُرْ كَيْبْنِي عْلِيهْ. وَلَكِنْ وَاجْبْ عْلَى كُلّْ وَاحْدْ يْرَدّْ الْبَالْ كِيفَاشْ يْبْنِي عْلِيهْ،


وَلَكِنْ إِلَا شِي حَدّْ بْنَى عْلَى هَادْ السَّاسْ بْالدّْهَبْ، وْلَا بْالْفْضَّة، وْلَا بْالْحْجَرْ الْغَالِي، وْلَا بْالْخْشَبْ، وْلَا بْالرّْبِيعْ الْيَابْسْ، وْلَا بْالتّْبَنْ،


مْبْنِيِّينْ عْلَى السَّاسْ دْيَالْ الرُّسُلْ وْالْأَنْبِيَا، وْالْمَسِيحْ يَسُوعْ بْرَاسُه هُوَ الْحَجْرَة دْيَالْ السَّاسْ،


وَلَكِنْ السَّاسْ الصّْحِيحْ اللِّي بْنَاهْ اللَّهْ كَيْبْقَى تَابْتْ وْمْرْشُومْ بْهَادْ الْكْلَامْ: «الرَّبّْ كَيْعْرَفْ النَّاسْ دْيَالُه». وْبْكْلَامُه عَاوْتَانِي: «كُلّْ وَاحْدْ كَيْعْبَدْ الرَّبّْ خَاصُّه يْبَعّْدْ مْنْ الْإِتْمْ».


قَرّْبُو لْعَنْدُه، رَاهْ هُوَ الْحَجْرَة الْحَيَّة اللِّي مَا بْغَاوْهَاشْ النَّاسْ، وَلَكِنْ خْتَارْهَا اللَّهْ وْهِيَ غَالْيَة عَنْدُه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan