Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




كورِنثوس الأولى 12:21 - الترجمة المغربية القياسية

21 وْعْلَى هَادْشِّي مَا تْقْدَرْشْ الْعِينْ تْݣُولْ لْلْيْدّْ: «أَنَا مَا مْحْتَاجَاشْ لِيكْ!». وْلَا الرَّاسْ يْݣُولْ لْلرّْجْلِينْ: «أَنَا مَا مْحْتَاجْشْ لِيكُمْ!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

21 ما تقدر شي العينينة تقول ناليَد: "أنا ما محْتاجة شي لِلك." أَوْلا الراس يقول نالرِّجلين: "أنا ما محْتاج شي لِلكُم."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




كورِنثوس الأولى 12:21
8 Iomraidhean Croise  

إِلَا كَانْتْ الدَّاتْ كُلّْهَا عِينْ، فِينْ هُوَ السّْمَعْ؟ وْإِلَا كَانْتْ كُلّْهَا سْمَعْ، فِينْ هُوَ الشّْمّْ؟


فْالْحَقِيقَة الطّْرَافْ رَاهْ كْتَارْ، وَلَكِنْ الدَّاتْ وَحْدَة.


وْزْيَادَة عْلَى هَادْشِّي، حْتَّى الطّْرَافْ دْيَالْ الدَّاتْ اللِّي كَيْبَانُو ضْعَافْ، رَاهُمْ مُهِمِّينْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan