Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




كورِنثوس الأولى 11:7 - الترجمة المغربية القياسية

7 وْالرَّاجْلْ مَا خَاصُّوشْ يْغَطِّي رَاسُه، حِيتْ هُوَ صُورْةْ اللَّهْ وْالْعَزّْ دْيَالُه، وَلَكِنْ الْمْرَاة رَاهْ هِيَ الْعَزّْ دْيَالْ الرَّاجْلْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

7 وَلكن الرَّجل ما خصّوْ شي يغطّي راسو حيت هُوَ صورة اللّٰه وْمجدو، وَلكن المراة هي المجد د الرَّجل.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




كورِنثوس الأولى 11:7
10 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ بْغِيتْكُمْ تْعَرْفُو بْلِّي الرَّاسْ دْيَالْ كُلّْ رَاجْلْ هُوَ الْمَسِيحْ، وْالرَّاسْ دْيَالْ الْمْرَاة هُوَ الرَّاجْلْ، وْالرَّاسْ دْيَالْ الْمَسِيحْ هُوَ اللَّهْ.


حِيتْ إِلَا كَانْتْ الْمْرَاة مَا كَتْغَطِّيشْ رَاسْهَا، رَاهْ وَاجْبْ عْلِيهَا تْقَطّْعْ شْعَرْهَا. وْحِيتْ حْشُومَة تْقَطّْعْ الْمْرَاة شْعَرْهَا وْلَا تْحَسّْنُه، رَاهْ وَاجْبْ عْلِيهَا تْغَطِّيهْ.


أَمَّا بْالنّْسْبَة لْتِيطُسْ، رَاهْ هُوَ اللِّي كَيْعَاوْنِّي وْكَيْشَارْكْنِي فْالْخْدْمَة عْلَى وْدّْكُمْ. وْالْخُوتْ بْجُوجْ رَاهُمْ مْرْسُولِينْ مْنْ الْكْنَايْسْ وْبِيهُمْ كَيْتّْعْطَى الْعَزّْ لْلْمَسِيحْ.


بِيهْ كَنْشَكْرُو الرَّبّْ وْالْآبْ، وْبِيهْ كَنْلَعْنُو النَّاسْ اللِّي خْلَقْهُمْ اللَّهْ عْلَى صُورْتُه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan