Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




يشوع 13:29 - Muslim Sindhi Bible

29 اهو علائقو جيڪو موسيٰ منسيءَ جي اوڀر واري اڌ قبيلي کي سندن گھراڻن موجب ڏنو هو سو هي هو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sindhi Bible

29 ۽ موسيٰ منسيءَ جي اڌ فرقي کي ورثو ڏنو: ۽ بني منسيءَ جي انهي اڌ فرقي کي سندن قبيلن موجب مليل ورثو هي آهي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




يشوع 13:29
10 Iomraidhean Croise  

منسيءَ جي اوڀر واري اڌ قبيلي جا ماڻهو بسن کان وٺي اتر طرف ۾ بعل‌حرمون، سنير ۽ حرمون جبل تائين آباد ٿي ويا ۽ سندن تعداد وڌندو ويو.


پوءِ جڏهن اهو ملڪ خداوند جي آڏو قبضي ٿي وڃي، تنهن کان پوءِ اوهين ڀلي هتي موٽي اچو. تڏهن اوهين خداوند ۽ بني اسرائيل جي جنگي فرض کان آجا رهندا ۽ اردن درياءَ جي اوڀر طرف وارو هيءُ ملڪ خداوند جي طرفان اوهان کي ملڪيت ٿي ملندو.


سو موسيٰ جِلعاد جو علائقو منسيءَ جي پٽ مڪير جي اولاد کي ڏنو ۽ هو اتي ئي رهڻ لڳا.


جِلعاد جو باقي حصو ۽ سڄو بسن، جيڪو عوج جي بادشاهت ۾ هو، سو مون منسيءَ جي اڌ قبيلي کي ڏنو.“ بسن ۾ ارجُوب جي سڄي علائقي کي رفائين جو ملڪ بہ سڏيندا هئا.


اهي شهر ۽ ڳوٺ بني جد جي گھراڻن جي ميراث ۾ هئا.


اهو علائقو محنايم کان وٺي شروع ٿيو. انهيءَ ۾ سڄو بسن، بسن جي بادشاهہ عوج جي سڄي بادشاهت ۽ يائير جا سڀيئي سٺ شهر جيڪي بسن ۾ آهن، سي شامل هئا.


اهو ئي سبب آهي جو منسيءَ کي اردن درياءَ جي اوڀر طرف جِلعاد ۽ بسن جي زمين کان سواءِ ٻيا ڏهہ حصا مليا،


ڇو تہ منسيءَ قبيلي جي عورتن کي بہ مردن سان گڏ ورثو مليو. جِلعاد جي زمين منسيءَ جي اولاد مان باقي ٻين بچي ويلن کي ملي.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan