Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




خروج 27:9 - Muslim Sindhi Bible

9 تون مقدس خيمي جو اڱڻ ٺهرائج. انهيءَ اڱڻ جي اتر توڙي ڏکڻ پاسي کان سنهي وٽيل سڻيءَ جي ڪپڙي جي قنات هجي، جنهن جي ڊيگھہ ٻنهي پاسن تي چوئيتاليهہ چوئيتاليهہ ميٽر هجي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sindhi Bible

9 ۽ تون خيمي جو اڱڻ جوڙج: ڏکڻ واري پاسي ڏکڻ ڏانهن اڱڻ جي لاءِ سنهي وٽيل سڻيءَ جي ڪپڙي جون قناتون هجن؛ انهن جي ڊيگهہ هڪ سؤ هٿ هجي:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




خروج 27:9
29 Iomraidhean Croise  

هيڪل جي اڳيان اڱڻ جوڙايو ويو جنهن جي ڀتين ۾ تراشيل پٿرن جي هر ٽئين بار کان پوءِ ديال جي ڪاٺ جو شهتير پيل هو.


انهيءَ ساڳئي ڏينهن تي اڱڻ جو وچ وارو حصو جيڪو خداوند جي گھر جي اڳيان هو تنهن کي بادشاهہ مخصوص ڪيو ۽ اتي هن ساڙڻ واريون قربانيون، اناج جون قربانيون ۽ سلامتيءَ جي قربانين جي چرٻي پيش ڪئي، ڇاڪاڻ تہ پتل جي قربان‌گاهہ جيڪا خداوند جي حضور ۾ هئي سا انهن قربانين لاءِ تمام ننڍي هئي.


هن هيڪل جي ٻنهي اڱڻن ۾ آسماني سيارن ۽ ستارن جي پوڄا لاءِ قربان‌گاهون ٺهرايون.


هن هيڪل ۾ ٻہ اڱڻ ٺهرايا، هڪڙو ٻاهريون اڱڻ ۽ ٻيو اندريون اڱڻ، جيڪو رڳو ڪاهنن لاءِ هو. انهن ٻنهي اڱڻن جي وچ ۾ دروازا ٺهرايائين جن جي طاقن مٿان پتل چاڙهايائين.


شڪرگذاري ڪندي سندس هيڪل ۾ داخل ٿيو، ۽ هن جي بارگاهہ ۾ اچي سندس واکاڻ ڪريو. اوهين سندس شڪرانو ادا ڪريو، ۽ سندس نالي کي سڳورو چئو.


هائو، اهي آءٌ تنهنجي گھر جي بارگاهن ۾، تنهنجي شهر يروشلم منجھہ ئي پوريون ڪندس. خداوند جي واکاڻ ڪريو.


يقيناً تنهنجي بارگاهہ ۾ هڪڙو ڏينهن ٻئي هنڌ جي هزار ڏينهن کان بهتر آهي. بدڪارن جي شاندار خيمن ۾ رهڻ کان، تو خدا جي گھر جو دربان ٿيڻ مون کي وڌيڪ پسند آهي.


اهي خداوند جي گھر ۾ لڳل وڻن جيان آهن، جيڪي اسان جي خدا جي حضور ۾ سدائين ساوا رهندا.


انهيءَ جي لاءِ ويهہ ويهہ پتل جا ٿنڀا هجن ۽ ٿنڀن لاءِ پتل جا ويهہ ويهہ پاوا هجن. ٿنڀن جا ڪنڍا ۽ انهن جا بند چانديءَ جا هجن.


اڱڻ جي قنات ۽ انهيءَ جا ٿنڀا پاون سميت ۽ اڱڻ جي دروازي جو پردو،


انهن ٻنهي وڏن ٽڪرن کي ڊيگھہ واري پاسي کان هڪ هڪ ڪناري تي پنجاهہ پنجاهہ سوراخ ٺاهيا ويا.


اڱڻ جي قنات، انهيءَ جا ٿنڀا پاون سميت، اڱڻ جي دروازي جو پردو، انهيءَ جا رسا، انهيءَ جون ڪليون ۽ مقدس خيمي يعني خدا سان ملاقات واري خيمي جي خدمت ڪرڻ واسطي باقي سامان،


پوءِ موسيٰ خدا سان ملاقات واري خيمي ۽ قربان‌گاهہ جي چوڌاري اڱڻ جي قنات کڙي ڪرائي ۽ اڱڻ جي دروازي تي پردو ٽنگائي ڇڏيائين. اهڙيءَ طرح موسيٰ هي سمورو ڪم ائين ئي پورو ڪيو، جيئن خداوند کيس حڪم ڏنو هو.


مقدس خيمي جي چوڌاري اڱڻ کي قنات لڳائي اڱڻ جي دروازي تي پردو ٽنگائي ڇڏج.


تڏهن انهيءَ ماڻهوءَ هال ۽ ٻاهرين اڱڻ جي وچ واري دروازي جي ٻانهين جي اوچائي ماپي جيڪا ٽيهہ ميٽر هئي. انهيءَ سڄي اوڀر واري لنگھہ جي جاءِ جي ٽنهي پاسن کان هيڪل جو ٻاهريون اڱڻ هو.


تنهن کان پوءِ اهو ماڻهو مون کي هيڪل جي ٻاهرين اڱڻ ۾ وٺي ويو. اتي ڇا ڏسان تہ ٻاهرين ڀت جي اندرين پاسي ۾ چئني طرفن تي ٽيهہ ڪمرا ٺهيل آهن. انهن ڪمرن جي اڳيان سندن دروازن وٽ اڱڻ جي چوڌاري پٿرن سان فرش ٻڌل هو.


تڏهن انهيءَ ماڻهوءَ ان لنگھہ جي بہ ماپ ڪئي،


ٻاهرين اڱڻ جي ان اتر واري لنگھہ جي سامهون اندرين اڱڻ جو لنگھہ بہ هو. پوءِ انهيءَ ماڻهوءَ ٻنهي لنگھن جي وچ واري ماپ ڪئي تہ اها بہ پنجاهہ ميٽر هئي.


پوءِ اسين ٻاهرين اڱڻ کان اندرين اڱڻ جي ڏاکڻي لنگھہ وٽ آياسين. انهيءَ ماڻهو ان لنگھہ جي ماپ ورتي تہ اها بہ ٻاهرينءَ ڀت وارن لنگھن جي ماپ جيتري هئي.


پوءِ اهو ماڻهو مون کي اندرين اڱڻ جي اوڀر واري لنگھہ وٽ وٺي آيو. هن ان لنگھہ جي ماپ ورتي، جيڪا بہ ٻين لنگھن جي ماپ جيتري هئي.


پوءِ وري اهو ماڻهو مون کي هيڪل جي اندرين اڱڻ ۾ وٺي آيو. اتي مون ٻہ ڪمرا ڏٺا جن جا دروازا اندرين اڱڻ ڏانهن ٿي کُليا. هڪڙو ڪمرو اتر واري لنگھہ جي ڀرسان هو جنهن جو رخ ڏکڻ ڏانهن هو ۽ ٻيو ڏکڻ واري لنگھہ جي ڀرسان هو، جنهن جو رخ اتر ڏانهن هو.


سو انهيءَ عمارت جي ڏکڻ پاسي هيڪل جي ڀرسان واري ڏهہ ميٽر ويڪري خالي جاءِ بہ هئي ۽ اتر پاسي ٻاهرين اڱڻ وارو فرش هو. اها عمارت ٽن طبقن تي ٺهيل هئي، جنهن جو هر هڪ طبقو هڪٻئي کان مٿي ۽ پوئتي هو.


انهيءَ کان سواءِ اڱڻ جي قنات، جيڪا مقدس خيمي ۽ قربان‌گاهہ جي چوڌاري آهي، اڱڻ جي دروازي جو پردو ۽ سڀيئي رسا جيڪي انهيءَ ۾ ڪم ٿي آيا، سي بہ انهن جي سنڀال هيٺ هئا.


ان سان گڏ هو مقدس خيمي ۽ قربان‌گاهہ جي چوگرد اڱڻ واري قنات، اڱڻ جي دروازي جو پردو کڻن. اڱڻ واري قنات جا رسا ۽ ان ۾ ڪتب ايندڙ ٻيو سمورو سامان کڻن. ٻيو جيڪو ڪم انهن شين سان ڪيو وڃي سو سڀ بني جيرشون ئي ڪن.


انهيءَ جي چوگرد واري اڱڻ جا ٿنڀا، انهن جا پاوا، ڪليون، رسا، سڀيئي اوزار ۽ اهي سڀ شيون جيڪي انهيءَ سان واسطو رکن ٿيون، سي بني مراري ئي کڻن. مطلب تہ جيڪي شيون انهن کي کڻڻيون آهن، سي ناليوار انهن جي ذمي ڪيون وڃن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan