51 Phúla ték ɛ́, Yésus ɛ ɓúzī süís ɓá nɛ nɔ̄ɔ̄ ɓɛ̌ Nazalɛ̂. Ā ɓɛ tí ɗúɛl sāŋg nɛ naāŋg. Isá ɓīnɛ́ɛ̌ŋ ɓyɛ̂ɛsa, Malía ɛ ɓīɓákɛ̄l ɓyɛ́ twóó lyém wɛ̄.
Ɗakɛ Yésus ā ɓɛ ɛ jína tí ɛlüii nɛ mɛthum mɛ ɓót ékɛ́, nǎŋg nɛ ɓwán ɓɛ ónaāŋg ɓɛ̄ ɓɛ̄ dá kúl kūl é ɓɛ̌ koōl. Ɓā ɓɛ tí ɛkam ɛ́lüii nɛ nɛ̄.
Yésus nɛ Zwáŋ nāá: «Ɓyēt nāá, ī sɛ́ɛ ɗyaāŋ ɛ́chāak, nɛ dɔ nāá, í je nāá, nī lwóndɛl isá ī ɗí ɛ́dalá sɔ̂kphɔɔ̄mb mí Zɛɛ̄mb ɓík ɓyɛ̂ɛs.» Zwáŋ ɛ ɓúzī kam.
Ɗyaāŋ ték ɛ́, Yésus ɛ ɓúzī kûl. Tí ɛɗüǐs ɓɛ ɗɛ́l ɛ̄ Nazalɛ́ gǔm nɛ Galilé ê. Zwáŋ ɛ ɓúzī ɗuu ɛ́ twóó sǒmb Yuuɗɛ̂n
Syēék yá a ɓɛ̄ mót ɓómɛ̄l mínjāā ɔ́kɛ́? Mwán mí malía? Ɓwán ɓɛ̄ ónaāŋg ɓɛ̄ ɓá a ɓɛ̄ ɓɔ̂ɔ Zwâk, nɛ Yosé, nɛ Yûuɗ, nɛ Símɔn ɛ? Ná nɛ okɛ̄l nā ā kú ɗi ká wák ɛ?» Sá ték yā ɓɛ í í sá nāá, ɓot ō Nazalɛ́ ɓá a ɓûkla Yésus.
Ɓɛ̄ ɓúzī lɛ́ɛ́ ɛ́ nāá: «Í Yésus mot Nazalɛ́ ɗí tí ɛthaŋ ɗyáŋ ɔ̂.»
Malía ɓɛ wɛ̄ pák ɛ́, ɛ́ ɛ gbâ mɛkɛ́l mɛ̄ték tí ɓûk. Ɛ tītwóŋgɛ̄l mɛ̄ twóó lyém wɛ̄.
Tɛ́m sāŋg nɛ naāŋg mí Yésus ɓā ɓɛ ɓɛ́ ɛ́ síl ɛ́sá ɗɛ mɛ́tyuūŋ mí Zɛɛ̄mb mā lilɛ́ɛ ékɛ́, ɓɛ̄ ɓúzī süís nɛ nɛ̄ ɓɛ̌ khandǎ Nazalɛ́ gūm nɛ Galilé ê.
Yésus ɛ ɓúzī tɔ́ ɓɛ̌ Nazalɛ́ pyaāt ā ɓa ɓwɔk ê. Tí mwēs Saɓá, ɛ ɓúzī ní twóó phǎnj mindakla. Nɛ dɔ nāá, yā ɓɛ ŋgúma tíka tí ɛsú lɛ̄. Ɛ ɓúzī gbal tí ɛláŋ Ɛ́kɛ́l ɛ̄ mí Zɛɛ̄mb.
Yésus nɛ nɔ̄ɔ̄ nāá: «Mi tí gú nāá, ɓyá á ku mɛ́ kaān nāá: “Ɗɔ̂kta, jwom nôl nyɔ̌ nɛ khul nyɔɔ̄.” Ɓī ɓākā lɛ́ɛ́ thɔ́k nāá: “Zí í gwók mɛ́pɔ́ mɔ́ tí isá ú sā ɓɛ̌ khandǎ Kapɛtnaúm ê. Í je thɔ́k nāá, u zí í ɓākā sá ɓyɛ́ wák tí khanda yɔ̂.”»
Ɓyɔ̂ɔ ɓot o ɗí tí ɛɗúɛl Kūmāndē Zɛ́mb ā kɛs ɔ́ ɓâk, ɗiká nɛ ɗūū pāká nyēn.
Zɛɛ̄mb ā jôo ɓēn tí tɔɔ̄p têk, nɛ dɔ nāá, Kūmāndē ā kɛs ɔ́ nyɛ mot ték ā ɓɛ ɛ́ ɛ́ ɓɛɛ mítūŋ tí mɛsú mēn. Ā lyákɛl ɓěn ndɛm tí nāá, ɓyá á ɗú kǒ-kɛnd wɛ̄.