Apokalîs 6:9 - Myēnj phōn mí Zɛɛ̄mb9 Tɛ́m Mwâthɛmbɛ ā pɛs luk tɛ̄n ékɛ́, mi ɓúzī ɓɛɛ sī pyaāt mɛ́tûnka, ɓot ɓā cyúkaa tí tɔɔ̄p ɓā ɓɛ tí ɛɗúɛl Ɛ́kɛ́l ɛ̄ mí Zɛɛ̄mb, nɛ tɔɔ̄p ɓā ɓɛ tí ɛtyáá tūnd Pɔ́ nyɛ̄ ê. Faic an caibideil |
Í myam Zwâŋ, mwânǎŋg wēn, ɗí lɛt nɛ Yésus thɔ́k ɗɛ ɓyɔ̂ɔ ɔ. Ní kana ɓwán ɓɛ̄ ónaāŋg tí kanda mí Zɛɛ̄mb, mí thɔ́k tí ɛɓɛɛ mítūŋ nɛ ɛjísɔɔ thɔ́k ɗɛ ɓyɔ̂ɔ. Ɓɛ́ ɛ mɛ̄t mɛ́, ɓɛ̄ tɔ̄ nɛ naām ɓɛ pāk ɓɛ́ jóó nāá, Pátmos ékɛ́, tɔ̌p mā ɓɛ tí ɛtyáá tūnd Ɛ́kɛ́l ɛ̄ mí Zɛɛ̄mb nɛ tɔ̌p óceece o Yésus ā lyákɛl mɛ ɓá ɓâk.
Mi ɓú kɛ̄ ɗuma ɛ́ tí mɛkoō tí ɛɗúɛl ɛ̂. Sá gwát, ɛ ɓúzī lɛ́ɛ́ nɛ naām nāá: «Wa a sâ! Myam mi thɔ́k sɛ́l ɗakɛ wɔ̂, nɛ ɗakɛ ɓwán ɓɛ̄ ónɔ̄ŋg ɓā ɓɛ ɓɛ́ ɛ́ ɗúɛl óceece o Yésus ā lyákɛl ɓâk. Í Zɛ̌mb ū dálā ɗúɛl ɔ̂!» Oceece o Yésus ā gbɛ̂s ɓák ɛ́, ī ɓɛ́ ō ɗí sisímb ɗí twóó ogbɛ́sel o mítɔɔ̄p o mí Zɛɛ̄mb ɓâk.
Mi ɓúzī ɓākā ɓɛɛ íɗiī īdə̂ə: Ɓot o ɓā ɓɛ mindíndiīl ték ɓák ɛ́, ɓɛ̄ ɓúzī jüeaa də́ə́ ɛ́dɔ́s ɓôt. Mi ɓúzī ɓākā ɓɛɛ thɔ́k ɓot o ɓā cyûklaa miló tɔɔ̄p ɓā ɗúɛl oceece o Yésus ā gbɛ̂s ɓâk, nɛ tɔɔ̄p ɓā ɗúɛl ɛkɛ́l ɛ̄ mí Zɛɛ̄mb ê. Ɓɔ̂ɔ ɓá a ɗúɛl tīt ɔ́nɔ́ɔ̌ŋ, gú thɔ́k vekle yɛ̄. Ɓá a ɓye ɛjüeēs lɛ̄ tí phɔɔ̄mb, gú thɔ́k tí mbɔ̂. Ɓɔ̂ɔ ɛ́, ɓā ɓɛ ɓɛ́ ɛ́ pas tí nāá, ɓá nɛ ɓɔɔ Kilís ɓá á də́ə́ táŋ mimbú mîl.
Nɔ̄l éŋgeles ɛ ɓúzī zye, ɛ tyāā ndumɛ nɛ pyaāt ɓɛ́ sā mɛ́tûnka ê. Ɛ́ ɛ ɓɛ nɛ sá ɓɛ́ ɗīs ɓēl ték ɛ́, tí mbɔ̂. Ɓā sâ sá ték nɛ gôl, ɓɛ̄ ɓúzī jüe ɛ́ thūnd pǔ ɓēl nāá, ɛ sâ mɛtûnka nɛ yɛ́ nɛ mindakla mī ɓɛ̄l ō ɗí tí ɛsú ɛ̄ mí Zɛɛ̄mb ɓák kwóó pyaāt mɛ́tûnka sāwā nɛ gôl. Pyaāt mɛ́tûnka ték ɗí sɔ̂kphɔ̌mb ɗiī də́ə́ ê.