Apokalîs 1:1 - Myēnj phōn mí Zɛɛ̄mb1 Mɛkanā mák mɛ́ nɛ isá ī ɓyā ɓɛ misɔlā Zɛ́mb jüē Yésus Kilís tí nāá, á á lyákɛl ósɛ́l ɓɛ̄ isá ī wā sɛ́ɛ́ ɛ́kúnɔɔ kúnɔɔ ɓîk. Kilís ā kɛnd éŋgeles wɛ̄ ɓɛ ɗáá sɛ́l wɛ̄ Zwáŋ tí ɛkɛ̄ lyákɛl ɛ́ isá ī têk. Faic an caibideil |
Í myam Zwâŋ, mwânǎŋg wēn, ɗí lɛt nɛ Yésus thɔ́k ɗɛ ɓyɔ̂ɔ ɔ. Ní kana ɓwán ɓɛ̄ ónaāŋg tí kanda mí Zɛɛ̄mb, mí thɔ́k tí ɛɓɛɛ mítūŋ nɛ ɛjísɔɔ thɔ́k ɗɛ ɓyɔ̂ɔ. Ɓɛ́ ɛ mɛ̄t mɛ́, ɓɛ̄ tɔ̄ nɛ naām ɓɛ pāk ɓɛ́ jóó nāá, Pátmos ékɛ́, tɔ̌p mā ɓɛ tí ɛtyáá tūnd Ɛ́kɛ́l ɛ̄ mí Zɛɛ̄mb nɛ tɔ̌p óceece o Yésus ā lyákɛl mɛ ɓá ɓâk.
Mi ɓú kɛ̄ ɗuma ɛ́ tí mɛkoō tí ɛɗúɛl ɛ̂. Sá gwát, ɛ ɓúzī lɛ́ɛ́ nɛ naām nāá: «Wa a sâ! Myam mi thɔ́k sɛ́l ɗakɛ wɔ̂, nɛ ɗakɛ ɓwán ɓɛ̄ ónɔ̄ŋg ɓā ɓɛ ɓɛ́ ɛ́ ɗúɛl óceece o Yésus ā lyákɛl ɓâk. Í Zɛ̌mb ū dálā ɗúɛl ɔ̂!» Oceece o Yésus ā gbɛ̂s ɓák ɛ́, ī ɓɛ́ ō ɗí sisímb ɗí twóó ogbɛ́sel o mítɔɔ̄p o mí Zɛɛ̄mb ɓâk.