Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:20 - Mixteco Yosondúa

20 Siaꞌan ni kachi Jesús. Yukan ti ni xnaꞌan ya ndaꞌa ya nuu da naa da. Ni xnaꞌan ya yɨkɨ jika ya suni. Ja yukan ti ni ka ndusɨɨ tuku ini da, ja ni ka jini da nuu maa jitoꞌo da.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:20
9 Iomraidhean Croise  

Yukan na ti kuankoyo ña, ni ka nduñama sɨꞌɨ ña vasu ka yuꞌu ña, ko suni ka kusɨɨ ini ña. Ti kuan kaxnuꞌun ña nuu ndajaꞌa Jesús.


Vanuxia na kachi ndaa ri nuu ra ja koo ra jnukuiꞌya ini ti katɨ ra nducha nuu ra. Ko yɨvɨ ñuyɨvɨ jaꞌa chi sa suꞌva katu ndaꞌa da ja xaan tonto sɨɨ kuu ini da. Ti jandaa ni kuu ja koo ra jnukuiꞌya ini naa ra nu na jaa kɨvɨ. Ko nu na yaꞌa kɨvɨ un ti ndusɨɨ xaan tonto ga ini ra.


Ti suni siaꞌan kuu ja ka kukuiꞌya ini ra vijna, ko jaku ni kɨvɨ ti nakuni jnaꞌan tuku yo. Yukan na ti ni ɨɨn tundo kasɨ ja xaan sɨɨ kuu ini ra naa ra.


Ko ɨɨn soldado un ni kuji da lanza da nuu yɨkɨ jika ya, ti ni kaña nɨñɨ jiin nducha nuu ni tuji un.


Ko kuee ga sa ni ka nakani uu ga chaa un jnuꞌun nuu da: ―Ni ka jini ri Jitoꞌyo ―ni ka kachi da. Ti ni kachi Tomás jiin da naa da: ―Undi nu tu kuni ri ndaꞌa ya, ti chunde ri xini ndaꞌa ri nuu ni kɨvɨ nduyu kaa un, ti chunde ri ndaꞌa ri yɨkɨ jika ya, ti tu kandixia ri ja ni nandoto ya nuu ñujiꞌi ―ni kachi da.


Yukan ti ni kachi ya jiin Tomás: ―Ndeꞌe ini ndaꞌa ri ti skɨvɨ xini ndaꞌa ra. Skaa ndaꞌa ra ti chunde yɨkɨ jika ri, ti kandixia. Koto ma kachi ra ja tu kandixia ra ―ni kachi ya.


Ruꞌu Juan, jiin taka ga apóstol, ja ka kuu ri ndajaꞌa Jesús, na chaa ri tutu jaꞌa nuu ra naa ra. Ti na kachi ri ja iyo ɨɨn Jnuꞌun kanuu ga, ti Jnuꞌun un kuu maa Jnuꞌun chaku, chi undi nuu ja iyo Jnuꞌun un, ti sa ni kejaꞌa ñuyɨvɨ. Ni ka jinisoꞌo ri Jnuꞌun un. Ni ka ndeꞌe ri, ti ni ka jini ri jiin nduchi ri. Ni ka jini ri nuu, ti ni ka kueꞌe ri jiin ndaꞌa ri. Ti yukan kuu ɨɨn Jnuꞌun chaku ja saꞌa ja ka chaku yo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan